Якутские буквы:

Русский → Якутский

заяц

сущ
куобах

заяц

м. куобах; # за двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь поел, икки куобаҕы эккирэттэххинэ, биири да тутуоҥ суоҕа; одним ударом двух зайцев убить погов. икки куобаҕы биирдэ охсон ыл; ехать зайцем разг. билиэтэ суох айаннаа.


Еще переводы:

күскэс

күскэс (Якутский → Русский)

пушистый; күскэс куобах пушистый заяц.

бороҥ

бороҥ (Якутский → Русский)

тёмно-серый; бороҥ куобах тёмно-серый заяц.

эрийэ-буруйа

эрийэ-буруйа (Якутский → Русский)

нареч. извилисто; куобах эрийэ-буруйа сүүрдэ заяц петляет.

аҥаарыма

аҥаарыма (Якутский → Русский)

диал. см. аарыма ; аҥаарыма куобах самый большой заяц.

мохороҥноо=

мохороҥноо= (Якутский → Русский)

образн. бегать вприпрыжку; куобах мохороҥнуур заяц бежит вприпрыжку.

ороҕур=

ороҕур= (Якутский → Русский)

см. орохтон=; манна куобах ороҕурбут тут заяц проложил себе тропу.

бобукуй

бобукуй (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Куобах. Заяц. Бобукуйу көрдүм. Бобукуй суола ааспыт

ускаан

ускаан (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Куобах. Заяц. Оҕолор ускаан оҕотун туппуттар
русск. ушкан

куобахчыт

куобахчыт (Якутский → Русский)

охотник на зайцев.

куобахтаах

куобахтаах (Якутский → Русский)

имеющий зайцев, богатый зайцами; куобахтаах сир местность, богатая зайцами.