Якутские буквы:

Русский → Якутский

изнемочь

сов. см. изнемогать.

мочь

гл.
кыах, кыахтаах
сможешь? - кыайыаҥ дуо?
могу дать - биэрэр кыахтаахпын

мочь

I несов. кыай, кыахтаах буол; может ли он зайти? кини киирэр кыахтаах дуо?; # может быть или быть может в знач. вводн. ел. бука, арааһа, баҕар; не может быть! оннук буолуон сатаммат!, ама доҕор!

мочь

II ж. разг. кыах, күүс, сыра; бежать во всю мочь туох баар кыаххынан сүүр; # мочи нет күүс эһиннэ.


Еще переводы:

помогать

помогать (Русский → Якутский)

несов. см. помочь.

нуура

нуура (Якутский → Якутский)

нуура буол түөлбэ. — хамса нар кыаххын сүтэр, баралыыс буол. Изнемочь, ослабеть (букв. стать парализованным)
Икки илиигинэн нуура буолан өл. ХИА КОВО

превозмогать

превозмогать (Русский → Якутский)

несов., превозмочь сов. кого-что кыан, кыай; превозмочь сон уугун кыан.

улуктуй

улуктуй (Якутский → Якутский)

туохт. Сэниэтэ суох, утуйа сылдьар курдук буол. Стать вялым, ослабеть, изнемочь, выбиться из сил
Утуйар таҥастарын уонна биэстии тууну сүкпүт, итииргээн, аччыктаан улуктуйбут дьон, аат эрэ харата тэлбиҥнээн иһэллэр. Амма Аччыгыйа
Оҕотоойоп бүгүнү быһа айаннаан сылайбыта суойан, көхсө улуктуйан, төбөтө ыараан барда. Софр. Данилов
Күүстээх нуучча сэриитэ арыгылааһынтан уонна куйаастан улуктуйан, сатарыйбыт үөмэх дьонтон ордуга суох буолбутун татаардар көрбүттэр. ЛВИ БУӨ

ыр-быһын

ыр-быһын (Якутский → Якутский)

туохт. Олус күүскэ илиһин, сэниэҕин эһэ улаханнык сылай, сындалый. Очень сильно устать, выбиться из сил, изнемочь
Тиийэр сиргэр тиэтэйэҕин, Ыраах баары бу харбаан, Тирииҥ тэстэ тиритэҕин, Ыран-быстан сылаарҕаан. А. Абаҕыыныскай
Күнү быһа хараҥа буолуор диэри ырабыста үлэлээн баран, …… дьахталлар көмүлүөк оһох имик-самык уотугар түүн үөһэ ааһыар диэри иистэнэн кыҥастаһаллара. «ХС»

баҕардаҕына

баҕардаҕына (Якутский → Русский)

модальное сл. может, может быть; баҕардаҕына , булуоҥ суоҕа может и не найдёшь; ср. баҕар , баҕардар .

недержание

недержание (Русский → Якутский)

с: недержание мочи мед. кыбыыны кыаммат буолуу.

никак

никак (Русский → Якутский)

нареч
хайдах да. Никак не сможет - хайдах да кыайыа суоҕа

кыай=

кыай= (Якутский → Русский)

1) мочь, осиливать; үлэни кыай = осилить работу; 2) побеждать, одолевать; өстөөҕү кыай = победить врага; 3) поражать; истреблять, уничтожать; аһыҥа оту кыайбыт кобылка погубила траву.

сыра

сыра (Якутский → Русский)

сила; мощь, мочь; энергия (физическая, мускульная); сырам быһынна силы мой истощились; сыратын харыстаабакка үлэлиир он работает, не жалея сил ; кини сыратын күүһүнэн ситистэ он добился этого упорным трудом.