Якутские буквы:

Якутский → Русский

итиниэхэ

дат. п. от ити .

Якутский → Якутский

итиниэхэ

ити диэнтэн сыһ. түһүк
Үйэ кырдьыгын дириҥник, киэҥник, арылхайдык көрдөрүү - М.А. Шолохов генийин дьикти күүһэ итиниэхэ. Софр. Данилов
Ол дьоллоох күҥҥэ биһиги тиийиэхпит, итиниэхэ биһиги эрэллээхпит. Т. Сметанин
[Ньукулай:] Бу киһи хааллан сытар дьону хайдаххайдах кыһарыйар этэй? [Аппысыар:] Итиниэхэ дьэ тугу этэҕин? Күндэ
Чэ, лоп-бааччы итинник да буолбатар, итиниэхэ майгынныыры тугу эмэ булан саҥарыам этэ. «ХС»


Еще переводы:

даҕат=

даҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от даҕай = # итиниэхэ даҕатан в связи с этим.

гарантия

гарантия (Русский → Якутский)

ж. в разн. знач. гарантия, мэктиэ; часы с гарантией гарантиялаах чаһы; в этом гарантия нашего успеха биһиги ситиһиибит мэктиэтэ итиниэхэ.

атааннаһааччы

атааннаһааччы (Якутский → Якутский)

атааннас диэнтэн х-ччы аата
Ону баара, итиниэхэ икки киһи ордук санаһыытыгар атыттар эмиэ тардыллаллар. Көмүскэһээччилэр уонна соччо атааннаһааччылар күөрэйэллэр. ПБН КСКТ

төһүүлэн

төһүүлэн (Якутский → Якутский)

төһүүлээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Итиниэхэ дьон күүһүнэн, ордук эдэр ыччат күүһүнэн төһүүлэниэххэ, сир оҥоһуутугар, сүөһү иитиитигэр ыччаты түмэ тардыахха …… сөп диэн ыстатыйатын түмүктүүр. «ХС»

причём

причём (Русский → Якутский)

  1. союз (к тому же, при этом) ол үрдүнэн, онуоха; итиниэхэ; он хорошо учится, причём успевает заниматься и спортом кини үчүгэйдик үөрэнэр, ол үрдүнэн спордунан дьарыктанар; при школе хороший сад, причём большинство деревьев школьники посадили сами оскуолаҕа үчүгэй сад баар, онуоха мас үксүн оскуола оҕолоро бэйэлэрэ олордубуттара; 2. нареч. (с какой стати): а причём я здесь? итиниэхэ мин туох сыһыан-наахпыный?
тут

тут (Русский → Якутский)

I нареч. разг. 1. (здесь) манна, итиннэ; я пойду, а ты подожди тут мин барыым, от-тон эн манна күүт; 2. (в это время, тогда) онно, онуоха, итиниэхэ;3. (к тому же) онуоха.

собака

собака (Русский → Якутский)

ж. ыт; # вот где собака зарыта (дьыала) төрдө дьэ итиниэхэ; собаку съесть в чём-л., на чём-л. туохха эмэ улахан үөрүйэхтээх буол, эрилин; с собаками не сыщешь кого-л. ытынан да ирдэтэн булбаккын; устать как собака олус сылай.

атыылааһын

атыылааһын (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ төлөбүр иһин биэрии, эргинии. Продажа
Бурдугу үүннэрэргэ хаһаайыстыба материальнай интэриэстээх буоларын туһугар — бурдугу государствоҕа атыылааһыны сир ахсын тэрийиэххэ. П. Егоров
Итиниэхэ былааннары хас да төгүл толорууга олоҕуран государствоҕа атыылааһын хортуоппуйга уон, оҕуруот аһыгар түөрт төгүл элбэтилиннэ. «Кыым»

таарылын

таарылын (Якутский → Якутский)

таарый диэнтэн атын
туһ. Чабырҕахха туох барыта таарыллар, иннэтиттэн сир-дойду айыллыбытыгар тиийэ. Суорун Омоллоон
Ыкса доҕоруҥ олоҕо табыллыбатаҕына, эн эмиэ таарыллаҕын. Н. Лугинов
Итиниэхэ [ити дьыалаҕа] мин, арааһа, таарыллыбыт интэриэстээх киһинэн буолабын. М. Попов

угаайылааһын

угаайылааһын (Якутский → Якутский)

угаайылаа I диэнтэн хай
аата. Кутузов соҕотох хараҕынан тэбэнэттээхтик симириччи көрөр: «Ким эппитэй чугуйуҥ диэн. Бу байыаннай угаайылааһын буолар». АС НИСК
Били, угаайылааһыммыт итиниэхэ сытар: харалар алтыс мөлтөх хаамыыларын түмүгэр ылбыт актыыбынай позициятын Монастырёв кыайан туһаммат буолла. НСС ОоО