Якутские буквы:

Русский → Якутский

кутить

несов. 1. (вести разгульный образ жизни) ис-аһаа, иһэн-аһаан таҕыс; 2. (угощаться, веселиться) көрүлээ, көрчүй.


Еще переводы:

иван-чай

иван-чай (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
кучу

иван-чай

иван-чай (Русский → Якутский)

м. бот. кучу, куруҥ ото.

чөмчөхтөө=

чөмчөхтөө= (Якутский → Русский)

собирать, складывать в кучу, грудой; маһы чөмчөхтөө = сложить дрова в кучу; оту чөмчөхтөө = сгрести сено в кучу.

гулять

гулять (Русский → Якутский)

несов. 1. (совершать прогулку) күүлэйдээ, дьаарбай; 2. разг. (веселиться, кутить) күүлээҥкилээ; 3. разг. (быть свободным от работы) дьаарбай; гулять без дела мээнэ дьаарбай.

разгуляться

разгуляться (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (начать сильно кутить) наһаа иһэн-аһаан бар; 2. (дать себе волю) күүскүн-уоххун көрдөр, наһаа бар; 3. (перестать хотеть спать) уйгуур, уйгуу-ран хаал; 4. (о погоде) дьайҕар.

дьууктаа=

дьууктаа= (Якутский → Русский)

1)собирать, складывать в кучу; укладывать; маһы дьууктаа = сложить дрова в кучу; 2) перен. шутл. расправляться с кем-л.; чинить расправу над кем-л.

өрөһөлөө=

өрөһөлөө= (Якутский → Русский)

складывать что-л. в высокую конусообразную кучу, груду; беспорядочно класть предмет на предмет; хаары өрөһөлөө = собрать снег в кучу; кирпииччэни ерөһөлөө = свалить кирпич грудой.

скучиться

скучиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (собраться в кучу) чөмех-тес, чөмөҕөлөһө муһун; 2. (разместиться в тесноте) симис.

баппалаам

баппалаам (Якутский → Русский)

разг. 1) пополам; булчуттар бултарын баппалаам аҥардаатылар охотники разделили добычу пополам; 2) всё вместе, в кучу; малы барытын баппалаам уурбуттара они сложили все вещи в кучу.

кучу-мачы

кучу-мачы (Якутский → Русский)

кучу-мачы гын = разг. быстро расправиться с чем-л. (напр. съесть небольшое количество пищи).