Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кырылын

кырый I диэнтэн атын
туһ. Кырыллыбатаҕа өр буолбут, маҥхайан эрэр чачархай баттахтаах, кыра соҕус уҥуохтаах, хаппыт куурбут оҕонньор киһи, сахалыы саҥаны истэн, үөрэ түһэр. Н. Якутскай
Ыстаныак лычыргыыр, үөл тимир кырыллар. Р. Баҕатаайыскай
Ороннор үрдүлэринэн өҥнөөх сурунааллартан кырыллыбыт уруһуйдар, боксуор бэрчээккэтэ, Есенин мэтириэтэ, остуолга «Спидола», быһата, эдэр саас аргыстара. БИ СТ
Кырыллыбытынан хаарты курдук — сабыс саҥа, хаһан да туттул-ла илик. Совершенно новый, новенький, неиспользованный
Кырыллыбытынан хаарты курдук сабыс саҥа көстүүмнээх киһи дьахтар иннигэр соҕотохто баар буола түстэ. Н. Заболоцкай

Якутский → Русский

кырылын=

страд. от кырый= I 1) кроиться, выкраиваться, быть скроенным, выкроенным; таҥас кырылынна одежда скроена; 2) остригаться, подстригаться, быть остриженным, подстриженным; баттах кырылынна волосы острижены.


Еще переводы:

купуон

купуон (Якутский → Якутский)

аат. Сыаналаах кумааҕы туспа кырыллан ылыллар толуона. Купон
Купуон. Тугу эмэ биэрбит бэлиэтигэр сыаналаах кумааҕыттан кырыйан ылыллар толуон. АНК ТСТЗС
Онус купуоҥҥа муунта эти биэрбиттэрэ. Ю. Чернов (тылб.)

кыргыылаах

кыргыылаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кырыллыбыт, кыргыллыбыт (баттах туһунан). Стриженый, остриженный (о волосах)
Кылгас кыргыылаах кыырыктыйбыт баттаҕа хойуу бытархай куударанан долгуннурбут. Амма Аччыгыйа
Киччэччи кыргыылаах баттаҕа саҥа үүнэн эрэрэ. «ХС»

баарысчыт

баарысчыт (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Баарыска үчүгэйдик оонньуур киһи. Картежник, хорошо играющий в сто одно
«Аркадий, сураҕа, үчүгэй баарысчыт үһүгүн, бырахса түһүөх эрэ», – дии-дии кырыллыбытынан ып-ыраас хаартыны хомуот үрдүттэн ылан, ырытан тырдырҕатта. Р. Баҕатаайыскай

киччэгэр

киччэгэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Баттаҕа суох, тараҕай. Лысый (о голове)
Эдэрчи эрээри киччэгэр төбөлөөх киһи көхсүн этитэ-этитэ …… саҥарда. И. Никифоров
Дьөгүөр Бөтүрүөп пилоткатын устан, килэччи кырыллыбыт киччэгэр төбөтүн имэринэн ылла. «ХС»

күлтүччү

күлтүччү (Якутский → Якутский)

сыһ. Олох суох гына, киччэччи (баттаҕы кырыйтарыы туһунан). Наголо, до корней волос (о стрижке)
Аҕатын баттаҕа күлтүччү кырыллыбыт, барыҥый өҥнөөх ырбаахытын ыга курдаммыт, үлэ саппыкытын кэппит. В. Протодьяконов
Маҥхайа сатаан баран саһарымтыйбыт баттаҕын күлтүччү кырыйтарбыта көбөөбүт. Ыҥырар ыл.

кыртарыы

кыртарыы (Якутский → Якутский)

  1. кыртар диэнтэн хай. аата. Хонууттан чааспытыгар эргиллэн кэлбиппит, баттах кыртарыытын күнүн оҥорбуттара
  2. Саҥа кырыллыбыт баттах быһыытатаһаата. Стрижка
    Баттаҕын кыртарыыта олус тупсаҕай.  [Горькай] Сарыннара — муннуктар, Муннуктардаах өйдөөх сүүһэ… Эмиэ муннук курдук Баттаҕын кыртарыыта. С. Тарасов
кырыйылын

кырыйылын (Якутский → Якутский)

кырый I диэнтэн атын
туһ. Кулгааҕынан кырыйыллан, хара кырааскалаах хаптаһыҥҥа сыһыарыллыбыт буукубалар хараҥа да буоллар чуолкайдык дьырдьыгынаан көстөллөр. Эрилик Эристиин. Этин хайыта тыытымматын диэн нэдиэлэ аайы илиитин уонна атаҕын тыҥыраҕын кырыллыахтаах. ГХИ ЭИС

лэппиччи

лэппиччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Лэппиллибит курдук. Ровно, по одной линии (обрезанный, срезанный)
Бу мааҕын сарсыарда аһыы барбыт [тииҥ] суола, лэппиччи үктэтэлээбит, кыараҕас кэриҥнээх. Л. Попов
[Кыыс] куоһахтаах обугур уостаах, энньэгэр сэҥийэлээх, лэппиччи кырыллыбыт хап-хара баттахтаах. И. Данилов

кырыйыы

кырыйыы (Якутский → Якутский)

  1. кырый I диэнтэн хай. аата. Ити саҕана мастарыскыай улааппыта, таҥас кырыйыытын, быһыытын Вера Павловна соҕотоҕун кыайбат буолбута, иккис таҥас быһааччыны эбии ыларга тиийбиттэрэ. Н. Чернышевскай (тылб.)
  2. даҕ. суолт. Кырыллыбыт, кырыллан оҥоһуллубут. Скроенный (ножницами)
    [Кыталык] Кырыйыы көмүс кынаттаах, Тардыы көмүс табыталлаах, эрийии көмүс эрбийэлээх, Кутуу көмүс куорсуннаах. Саха нар. ыр. I
    Кытылга нуктуур сылгылар кырыйыы туос ат курдуктар. С. Данилов
    Кырыйыы солко былаахтар Кылыбыраһан көстөллөр. С. Васильев
    Кырыйыы көмүсчэй кынатым, кырыымпа лыҥкырчай куолаһым, Кыйаарар үөһэнэн көтөрүм, Кыталык, кыталык көтөрүм! М. Тимофеев
кылбалдьыгас

кылбалдьыгас (Якутский → Якутский)

даҕ. Толбоннуран, чаҕылыйан көстөр, ньалҕаархай. Блестящий, сияющий, сверкающий
[Маруся] кылгас гына кырыллыбыт кылбалдьыгас хара баттаҕын устун имигэс тарбахтарын сүүрэлэттэ. Эрилик Эристиин
Балыксыттар оҥочолорун баайан, эрдиилэрин сүгэн, кылбалдьыгас хатырыктаах икки-үс балыгы уҥа илиилэригэр ыйыы тутан сырыынньа сыыры аадьуо дабайаллар. Н. Габышев
Кылбаа маҥан түүлээх хопто буолан Лена кылбалдьыгас долгуннарын үрдүнэн кынатын кыптыйдаата. Т. Сметанин