Якутские буквы:

Якутский → Английский

кыс, кыһын

n. winter; кыс хаар n. winter snow, snow which will not melt until May; кыс мас n. wood cut in the fall to prepare for winter; кыстаа= v. to winter, spend winter; кыстыыр көтөр n. winter birds; кыһыҥҥы a. wintery, pertaining to winter; сайын кыһын n. the whole year

кыс=

v. to cut; to plane, scrape, carve; кыһыы= v. to scrape

Якутский → Русский

кыһын

зима || зимой; кыһын буолла настала зима; кыһын үөрзнэбин зимой я учусь; кыһын сайына суох буолбат погов. не бывает зимы без лёта.

кыс

кыс (или хаар ) ортото середина зимы; кыс устата в течение зимы, в продолжение зимы; кыс мас запас дров на зиму.

кыс=

строгать (ножом); балыкта кыс = настрогать рыбы (мороженой).

кыһын=

возвр. от кыс = стругать (ножом); скоблить (для себя).

Якутский → Якутский

кыһын

I
кыс I диэнтэн бэй
туһ. Быһах угун кыстыбат, суор хараҕын оҥсубат (өс хоһ.). Манчаары уот иннигэр батыйа уга кыста олорор. А. Софронов
Кыспа кыһынан Кытарар күөдьүтэн, Хаарбахпар хара уу хаарыйан, Үтэһэ лэппиэскэ үтэбин. С. Зверев
II
1. аат. Сыл саамай тымныы кэмэ (Саха сиригэр Бокуруоптан — кыстык хаар түһүүтүттэн — кулун тутарга диэри). Зима (в Якутии с Покрова дня, т. е
с 14 октября, до марта). Саха сиригэр кыһына уһун, сайына кылгас буолан, саас сахаҕа бэрт күндү буолааччы. Эрилик Эристиин
Чэ-чэ, төлөөмө, хата сырытыннар, аны кыһыҥҥа диэри ити ыстараабыҥ пиэнньэтэ үллэн, төһө-төһө буолуоҕун билэҕин дуо? Күндэ
Саха сирин үрүҥ көмүһүнэн кыыдамныыр, тыала суох тымныы кыһына, …… муҥутуур күннээх самаан күөх сайына, — ити барыта кэрэ, барыта күндү. Т. Сметанин
2. сыһ. суолт. Кыһыҥҥы кэмҥэ. Зимой
Тайҕаҕа, арааһа, киһи кыһын даҕаны хоргуйуо суох. Амма Аччыгыйа
Күһүн аайы куобахха туһахтыыбын, үрэххэ туулуубун, кыһын куйуурдуубун. Күндэ
Сайын от үлэтигэр буһарбыт, Кыһын ынах уулатан тоҥорбут. С. Данилов
Күһүөрү кыһын — күһүн бүтэн, кыһын саҕаланыыта. Начало зимы, в начале зимы
Күһүөрү кыһын этэ. Өстөөх биһиги ытык сирдэрбитигэр киирдэр киирэн иһэрэ, Москубаҕа суоһаабыт. Н. Кондаков. Кыһын оройо — кыһын саамай ортото, кыһын муҥутаан турар кэмэ. Самая середина зимы
Ол дьыл кыһын оройо ааһыыта аҕата охтубута, букатын суорҕан-тэллэх киһитэ буолан хаалбыта. В. Яковлев
Кыһыҥҥы кэм сахаларга үс кэрдиис кэмнээх: кыһын саҕаланыыта, кыһын оройо, тымныы муоһун тостуута — барыта 146 хонук. «Кыым». Кыһын тыына — кыһын кэлэн иһэрэ, кыһын бэлиэтэ. Признак наступления зимы, предвестие зимы, дыхание зимы
Кыһын тыына биллибитэ ыраатта, тымныытык тыыныталаан ылар этэ. А. Сыромятникова. Кыһыны атаарыы — кыһын кэнниттэн сааһы көрсөр бырааһынньык (үксүгэр кулун тутар бүтүүтэ ыытыллар). Проводы зимы (праздник — обычно проводится в конце марта)
Саҥардыы үөдүйбүт «Кыһыны атаарыы», уорааннаах уһун тымныы салгыппытын кэннэ бастакы маассабай күүлэйдээһин буолан, …… оҕо аймахха чахчы чугас, үөрүүлээх бырааһынньык. ЧКС ОДьИи
«Кыһыны атаарыы» бырааһынньыгар …… сиэдэрэй симэхтэрдээх таба көлүллэр. «ХС»
Иллэрээ күн столица олохтоохторо кыһыны атаарыы бырааһынньыгар сырыттылар. «Кыым». Сааһыары кыһын — кыһын бүтүүтэ; саас кэлэн эрдэҕинэ. Конец зимы; начало весны
[Икки хартыына] уҥа диэки остуол. Хаҥас диэки көмүлүөк оһох кэннинэн хотон айаҕа. Сааһыары кыһын. С. Ефремов
ср. тат., тур. кышын, тув. кыжын ‘зимой’

кыс

I
туохт. Тугу эмэ быһаҕынан чараас гына элийэ быс (хол., маһы, балыгы). Строгать
Болугур оҕонньор балыктарын кыһар. Н. Якутскай
Мас буллум. Быһахпын ылан сигири кыстым уонна испиискэбинэн ол сигирибин уматтым. Суорун Омоллоон
Ох саабыт оноҕоһун тииттэн кыспыппыт. Н. Босиков
Оҕонньор сытыы быһаҕынан хаппыт талаҕы кыһан кырылатта. А. Сыромятникова
ср. тат. кисү ‘резать, отрезать; рубить’
II
аат. Дьыл саамай тымныы кэмэ, кыһын. Зима
Сылыйда, сырдаата. Кыс тыына уурайан Сай кэллэ бу аата. Болот Боотур
Кыс устатыгар баһаам уларыйыы тахсыбыт. Г. Колесов
Кыс ааһыа, саас кэлиэ, оччоҕо Барыта саҥалыы салаллыа. «ХС»
Дэлэйдик, өлгөмнүк оттооҥ, оту кытаатыҥ — Кыһы быһа тоттук-өҥнүк Ынах аһаан кыстаатын. «ХС»
Кыс мас — кыһын тэлгэһэҕэ кыстыыр маһы уурар, эрбиир уонна хайытар сир. Место во дворе для распилки, рубки и укладки дров
Бүөтүр кыс маһыгар, бэрэстээк үрдүгэр сүгэ уга буолар хатыҥы суора турар. Р. Кулаковскай
Кыс маска аҕыйах кураанах дүлүҥ кыстана сытарыттан, биирдэстэригэр тэрээк сүгэ батары охсуллубут. Тумарча
Сарсыарда, барыахтарын иннинэ, Сэргэйдээх Киирик кыс маска тахсан олорон кэпсэттилэр. «ХС»
Кыстыыр мас саппааһа. Запас дров на зиму. Быйыл кыс маспыт аа дьуо тиийэр. Кыс хаар — күһүн түһэн баран ууллубакка кыстыыр хаар. Выпадающий поздней осенью обильный снег, остающийся на зиму
Үгүскэ кыс хаар уулунна, Үгүскэ күөх от хагдарыйда, Эн эрэ суоххун мин таспар, Арай өрүү бааргын сүрэхпэр. Л. Попов
Кыһын, — Кыс хаар үллүктүүрэ, Кырса суорҕанынан үлбүйэрэ. С. Васильев
Хараҥа халлаантан кыс хаара Түһэрэ аргыый намылыйда. Дьуон Дьаҥылы. Кыс хаар ортото — кыһын үгэнэ, кыһын буолан турдаҕына. В середине зимы, глубокой зимой
Кыс хаар ортото кыталык этинэн сүрэхтэппиккэ дылы (өс хоһ.). Ото суох буоллаҕына, кыс хаар ортото сүөһү ханна баран аһыай? «ХС»
тюрк. кыш

кыс гын

тыаһы үт. туохт. Тугунан эмэ охсон кылгас иһиирэр тыаһы таһаар. Издавать короткий свистящий звук
Биһи киһибит тиэтэйэр, Атын «кыс» гына кымньыылыыр. С. Васильев


Еще переводы:

үргүөхтээ

үргүөхтээ (Якутский → Якутский)

үр III диэн курдук
Кыһын бултуйбут тириилэрбитин күн уотугар хатаран. кыһыах маһы оҥостон, түүлэрин үргүөхтүүрэ. Н. Абыйчанин

зима

зима (Русский → Якутский)

сущ.
кыһын

строгать

строгать (Русский → Якутский)

несов. что устуруустаа, кыс.

кыһыахтаа

кыһыахтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Тугу эмэ сытыы эбэтэр биилээх тугунан эмэ кыһыйан ыл. Соскрести что-л. с поверхности чего-л., какого-л. предмета чем-л. острым
[Боллоорутта] кытыйа иһин муос ньуосканан кыһыахтаан …… күөччэхтээх лэппиэскэни баһан ылан …… эмискэччи кэҕис гынан айаҕар быраҕар. Амма Аччыгыйа
Мин аҕам ити кыһын онтон-мантан торбос тириитэ булан, имитэн, дэлби кыһыахтаан, муус маҥан оҥорон, миэхэ ыстааннаах сону тиктэрбитэ. Н. Яковлев
Ынах тириитин умса быраҕан баран түүтүн кыһыахтаан кэбиһэллэр. АЕЕ ӨҮОБ

зимой

зимой (Русский → Якутский)

нареч.
кыһын, кыһынын

кыһыах

кыһыах (Якутский → Якутский)

аат. Тирии түүтүн, субатын кыһыйарга эбэтэр сүөһү түүтүн тарыырга аналлаах мас уктаах төкүнүк, биилээх тимир; туох эмэ үрдүкү араҥатын кыһыйан ылар анал сэп. Скребок для снятия меха и мездры со шкуры; приспособление для снятия верхнего слоя чего-л.
Кыһыаҕынан сүөһү тоҥ тириититтэн түүтүн элийэн кыһыахтыыллара. МАП ЧУу
Кыһын бултуйбут тириилэрбитин күн уотугар хатаран, кыһыах маһы оҥостон, түүлэрин үргүөхтүүрэ. «ХС»
«Кээлбит» диэн сиргэ хас да иччитэх дьиэ баар. Онтон маһы хатырыктыыр кыһыаҕы уонна хойгуо булбуппут. «ББ»
ср. туркм. гашав ‘скребница’

зимой

зимой (Русский → Якутский)

парен, кыһын, кыһынын.

бастаа-көстөө

бастаа-көстөө (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Бас-көс буол. Быть во главе когочего-л., возглавлять что-л. Ира кэмитиэт сэкирэтээрэ
Митя ОСО сэбиэтин бэрэссэдээтэлэ. Кинилэр бастаанкөстөөн комсомольскай тэрилтэни хайдах баҕарар хамсаталлар. Дьүөгэ Ааныстыырап
Ааспыт кыһын кыһыллар Дьокуускайга сэбиэскэй былааһы олохтуохтарыгар диэри манна Петухов үрээнньик, волостной ыстаарыста Юшмин, Сараапап атыыһыт бастыыркөстүүр этилэр. Н. Якутскай

кыһарыйыы

кыһарыйыы (Якутский → Якутский)

кыһарый диэнтэн хай
аата. Кыһын бары кыһарыйыыта ааһан, бары-барыта тутааччылар кыайыыларынан …… бүппүтэ диир алҕас. В. Яковлев
— Туох баар күүспүнэн эрдэбин ээ, мантан ордук хайдах эрдиэмий? — Бурхалей мээлэ ньүдьү-балай кыһарыйыыга ынчыктыы-ынчыктыы хардарда. Эрилик Эристиин
Хаар чараас буолара куһаҕан, тымныы күүскэ түһүөҕэ, сылгыга ордук кыһарыйыыны аҕалыаҕа. «ХС»

кыһарылын

кыһарылын (Якутский → Якутский)

кыһарый диэнтэн атын
туһ. Кыһын кыдьыгар кыһарыллыбатах, Тымныы тыыныгар тыыттарбатах [Дьобуруопа диэн сир баар эбит]. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Кырдьаҕас капитан] санаата, Элиэнэ эбэ курдук, арыт үгүс сарадахтанар, эриллэр-буруллар, таас тумустарга кыһарыллар. Н. Лугинов
— Хайа, бу хайдах буоллуҥ, киһини охтороору гынныҥ дии! — Туллукчаана кыһарыллан охтуох курдук буолла. В. Протодьяконов