Якутские буквы:

Якутский → Русский

кытаахтас=

совм.-взаимн. от кытаахтаа = 1) щипаться; 2) вцепляться (когтями, пальцами).


Еще переводы:

кытаахтаһыы

кытаахтаһыы (Якутский → Русский)

и. д. от кытаахтас =.

цепляться

цепляться (Русский → Якутский)

несов. 1. за кого-что хатааһын, тутус, кытаахтас; 2. за что, перен. разг. кытаахтас, тутуһан көр; цепляться за жизнь тыыннаах хаалаары кытаахтас; 3. к кому-чему, перен. разг. (придираться) тутус, бириинчиктээ.

уцепиться

уцепиться (Русский → Якутский)

сов., уцепляться несов. 1. (крепко ухватиться) хатааһын, тутус, кытаахтас; ребёнок уцепился за руку матери оҕо ийэтин илиититтэн тутуста; 2. перен. разг. (воспользоваться) кытаахтас, тутуһан көр.

вцепиться

вцепиться (Русский → Якутский)

сов., вцепляться несов. кытаахтас, ыксары тутус, иилиһин; вцепиться в волосы кому-л. ними эмэ баттаҕыттан кытаахтаа.

ухватиться

ухватиться (Русский → Якутский)

сов. за кого-что 1. (взяться) харбаан ыл, тутус, кытаахтас; ухватиться обеими руками икки илиигинэн тутус; 2. перен. разг. (воспользоваться) тутус, хабан ыл; он ухватился за эту мысль кини ити санааны хабан ылла.

об

об (Русский → Якутский)

см. о I. /^ оба числ. м., с. (обе ж.) иккиэн, икки; оба сына были на фронте уолаттара иккиэн фроҥҥа сылдьыбыттара; обе дочери — студентки кыргыттара иккиэн студенткалар; видеть одинаково обоими глазами икки хараххынан иккиэннэринэн биирдик көр; ухватиться за что-л. обеими руками икки илиигинэн кытаахтас (кытаахтаһа сыт).