Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэҕиҥнээ

туохт. Төбөҕүн биир тэҥ бытаан соҕустук тоҥхоҥнот (хол., кими-тугу эмэ кытта сөбүлэһэргин, эҕэрдэлииргин биллэрэн). Кивать, медленно покачивать головой (напр., в знак согласия, приветствия)
Кээтии ийэтэ этэрин өйдөөбүтүн биллэрэн кэҕиҥнээн эрэ кэбистэ. П. Аввакумов
Охсуу аттара, хантах гынан ыла-ыла, бүгүйбэхтээн кэҕиҥнииллэрэ. В. Яковлев
Устинья Макаровна быыс кэтэҕэр туран эмиэ биһирээн кэҕиҥнээтэ. Софр. Данилов. Тэҥн. кэҕилдьий


Еще переводы:

дьоҕустай

дьоҕустай (Якутский → Якутский)

даҕ., поэт. Олус кыра, кыракый. Маленький, малюсенький
[Чыычаах] кэпсэтэн эрэрдии Кэҕиҥнии-кэҕиҥнии Дьоҕустай бэйэтэ Дьохсоллон олордо. С. Данилов

кивает

кивает (Русский → Якутский)

гл
кэҕиҥниир, тоҥхоҥнуур

куохалдьый

куохалдьый (Якутский → Якутский)

туохт. Биир тэҥник кэҕиҥнээ (уһун синньигэс моойдоох киһи, кыыл туһунан). Кивать головой (имея длинную тонкую шею). Куйаас күҥҥэ сылгылар куохалдьыйаллар

кэҕиҥнэс

кэҕиҥнэс (Якутский → Якутский)

кэҕиҥнээ диэнтэн холб. туһ. Аттыбытыгар косилканан от оҕустарар Хабырылла аттара бүгүйэхтээн кэҕиҥнэһэллэр. И. Сосин
Хайдаҕын да иһин, биһиги көрсүһэн баран, кэҕиҥнэһэн эрэ ааһыспатыбыт, тохтоон илии тутуһан дорооболостубут. «ХС»

дьохсолун

дьохсолун (Якутский → Якутский)

дьохсой диэнтэн бэй
туһ. Дорҕоонноох саҥалаах, Хомполлубут тумустаах, Дьохсоллубут уҥуохтаах [тойон кыыл]. Саха нар. ыр. I
[Чыычаах] Кэпсэтэн эрэрдии Кэҕиҥнии-кэҕиҥнии Дьоҕустай бэйэтэ Дьохсоллон олордо. С. Данилов
Уол, өссө сонуну истээри, дьохсоллон олорон, абылаппыттыы көрө-көрө, киһитин айаҕын кэтээтэ. Болот Боотур
Кинээс дьон ортотугар дьохсоллон олорон, тыл кыбытар. Н. Габышев
Хотоҕойдоохтор хоһууннара хотой кыыл холку үлүгэрдик дьохсоллон олорор. С. Васильев

кэҕиҥнэт

кэҕиҥнэт (Якутский → Якутский)

кэҕиҥнээ диэнтэн дьаһ
туһ. Аан хоско икки билбэт дьахтарын кытта баһын кэҕиҥнэтэн саҥата суох дорооболоһон баран, уол иккис кыра хоско киирдэ. Н. Габышев
Сергей сөбүлэһэн төбөтүн кэҕиҥнэппитэ. В. Гаврильева

дэгэһий

дэгэһий (Якутский → Якутский)

дэгэй диэнтэн хамс
көстүү. [Егоров] чэпчэкитик дэгэһийэн тиийэн, биир киһи ааһан эрэрин оргууй тоҕоноҕуттан тутан ылла уонна тугу эрэ ботугураабытынан барда. Амма Аччыгыйа
Кини миэхэ долгуйбуттуу кэҕиҥнээбитэ, итии сүүспүн сымнаҕас, чэпчэки илиитинэн таарыйбыта уонна санаабар, түргэн баҕайытык дэгэһийэн тахсан барбыта. «ХС»

кэҕилдьий

кэҕилдьий (Якутский → Якутский)

туохт. Төбөҕүн тоҥхоҥнот (хол., кими-тугу эмэ кытта сөбүлэһэн, эҕэрдэлээн). Кивать головой (напр., в знак согласия, приветствия)
«Тиит, биллэн турар, тиит, Семен Ильич!» — Иванов эйэҕэстик мичээрдээбитинэн, утары кэҕилдьийэ тоһуйда. Амма Аччыгыйа
Симириктээн көрбүт күөх харахтаах киһи, ааҕа олорбут халыҥ кинигэтиттэн төбөтүн көтөҕөн, миэхэ дорооболоһон кэҕилдьийдэ. А. Федоров. Захар Захарович биирикки тылынан быһыта охсон хардарахардара, сөбүлэһэрин өйдөтөн кэҕилдьийэ олордо. Е. Неймохов. Тэҥн. кэҕиҥнээ

мотуҥнат

мотуҥнат (Якутский → Якутский)

туохт., к э п с. А й а х х а р толорутук уобан тохтоло суох ыстаа (хол., эти). Есть что-л., пихая в рот большими кусками, долго разжёвывая
Оҕонньор буспут сыалаах этин сиэн мотуҥната олордо. И. Никифоров
Юрка буспут эти ыстаан мотуҥната-мотуҥната, кэҕиҥниир эрэ. А. Кривошапкин (тылб.)

тоҥхооруҥнаа

тоҥхооруҥнаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Умса тоҥхоччу туттан баран, төттөрү-таары кэҕиҥнээн хаамп. Идти, ходить, ссутулившись и покачиваясь взад-вперёд
Уутугар аҥаарыйбыта ситэ ааһа илик Лурье …… умса тоҥхооруҥнаан кэлэн, …… өкчөччү туттан турда. Болот Боотур
[Торуоскалаах оҕонньор] уулусса уҥуор тоҥхооруҥнаан иһэр. Н. Лугинов
Ырыган ат атахтарын сыһа тардан аат харата хааман тоҥхооруҥнаата. Г. Попов