нареч. дружно, слаженно; споро; көхтөөхтүк ыллыыллар они поют дружно, слаженно; көхтөөхтүк үлэлээтибит мы работали дружно, споро.
Якутский → Русский
көхтөөхтүк
көхтөөх
1) охотно следующий за другим; компанейский; көхтөөх киһи компанейский человек; 2) увлекающий других, инициативный; 3) дружный (обычно о работе); көхтөөх үлэ дружная работа.
Якутский → Якутский
көхтөөхтүк
сыһ. Бары күргүөмүнэн, тутуспутунан, көҕүспүттүү. ☉ Дружно, слаженно, споро
Оҕолор сылайыахтарыгар диэри олус бэркэ, көхтөөхтүк үлэлиир идэлээхтэр. А. Сыромятникова
Куруһуокка оҕолор көхтөөхтүк дьарыктаммыттара. Г. Угаров
Саллааттар көхтөөхтүк күлсэн ньиргиһэллэрэ. Н. Габышев
Оруос ыһыллыбыта, онтукабыт хаар түһүөн иннинэ бэрт көхтөөхтүк бытыгыраабыта. П. Егоров
△ Сэргэхтик, күө-дьаа, кэрэхсэтэрдик. ☉ Оживленно, весело, живо
Биэчэр хара маҥнайгыттан олус көхтөөхтүк барда. Н. Лугинов
Түннүккэ самыыр таммаҕа тобурҕаччы түстэ, онтон, улам хойдон көхтөөхтүк тобугураата. А. Федоров. Маҥнайгы үс-хас сыл көхтөөхтүк, үөрбүт-көппүт курдук ааспыта. В. Яковлев
көхтөөх
даҕ.
1. Тардыылаах, угуйуулаах, умсулҕаннаах (дьон холобурун туһунан). ☉ Притягательный, привлекательный, заразительный (о силе чужого примера, стремления, энтузиазма)
Хас да буолан бииргэ сылдьар, бииргэ бултуур олус көхтөөх, үчүгэй буолааччы. Н. Якутскай
Доҕордуу дьоҥҥо Үлэлиир көхтөөх, Сынньанар көрдөөх, Ким эрэл доҕордоох — Ол дьоллоох! П. Тобуруокап
Мин от охсон кудулуппутум, субуу субуулаан өрүкүппүтүм, …… кыдама кыдамалаан мадьарыспытым — ол барыта кэрэ, үчүгэй да, көхтөөх да этэ! А. Бэрияк
2. Күргүөмнээх, үлүмнэһиилээх, үлүскэннээх, үлүһүйүүлээх. ☉ Массовый, многолюдный, увлекающий, азартный
Алаадьы арыылааҕа үчүгэй, үлэ көхтөөҕө ордук (өс хоһ.). Дьиҥнээх үөрүү үтүө көхтөөх. Амма Аччыгыйа
Ыһыах бары көрүн-нарын, Ыһыах көхтөөх оонньууларын Ырыа-тойук Ыаһахтаах Ыччаттарбыт күөдьүттүлэр. М. Хара
Ойуунускай национальнай-культурнай тутууга саамай көхтөөх, айымньылаах салайар үлэни ыыппыта. «ХС»
3. Күө-дьаа, сэргэх. ☉ Оживленный, живой
Кинини [оҕонньору] кытта аргыстаһар тугунан эрэ ордук сэргэх, көхтөөх, өссө ордук көрдөөх да диэх курдук буолла. Амма Аччыгыйа
Итиннэ-манна көхтөөх кэпсэтиилэр доргуһаллар, бастакы кэмчиэрийсии, тардынсыы ааһан эрэрэ биллэр. В. Яковлев
Дьон бары намыһах уҥуохтаах, өтөгөр түөстээх, саҥарбыт-иҥэрбит көхтөөх аргыспытыгар хайыспыттара. Н. Заболоцкай
Еще переводы: