Якутские буквы:

Якутский → Русский

лаабыс

лабаз (помост на подставке или ножках); мууһу лаабыска кыстаа = складывать лёд на лабаз.

Якутский → Якутский

лаабыс

аат. Дьиэ таһыгар бөдөҥ а һы-ү өлү, ат ын ы д а у урар н амы һах ара ҥас (кыра атахтаан эбэтэр сыттык үөһэ маһы тэлгэтэн оҥоһуллар). Помост, настил на ножках или подставках во дворе для хранения чего-л., лабаз
Моҕус, арай, дьахтарыгар тиийбит. Хаппарын ылан лаабыска бырахпыт. Дьиэтигэр көтөн түспүт. Саха фольк. Бу дойдуга эһэ геологтар ас уурар лаабыстарын хаста да сахсыйбыт. Я. Семёнов


Еще переводы:

эрбииһит

эрбииһит (Якутский → Якутский)

сыһ. Маһы эрбииргэ үөрүйэхтээх киһи. Человек, занятый распиливанием чего-л., пильщик
Дьиэ илин өттүгэр аналлаах лаабыска эрбииһиттэр тураллар. «ЭК»

лабаз

лабаз (Русский → Якутский)

м. лаабыс (1. туорах эбэтэр мээккэ бурдугу ту тар уонна атыылыыр сир; 2. тугу эмэ уурар сарай; 3. булчуттар кыылы кэтээн бултуур атахтаах тутуулара).

кылааттан

кылааттан (Якутский → Якутский)

кылааттаа диэнтэн атын
туһ. Хомуллубут бурдук лаабыска кылааттанан турар буолан, саһа оонньуурга табыгастааҕа. Г. Колесов
Боростуой массыыналарынан хомуллубут сэлиэһинэйи куураатын кытта кылааттаныахтаах. ХКА
Ампаар үрдүгэр саҥа кылааттаммыт түүтэхтэр саһаран көстөллөр. «ХС»

лаабас

лаабас (Якутский → Якутский)

көр лаабыс
Үс мас үүт ба ҕаналаах олбуорун үрдүнэн көтүтэн киир бит, лаабас атаҕар атын тэһиинит тэн иилэ бырахпыт. ПЭК ОНЛЯ II
[Эһэ] лаабаһы уунаҥнаан-ыстаҥалаан тиийбэккэ, тыыппатах бадахтаах. Н. Борисов

тостурута

тостурута (Якутский → Якутский)

тосту диэнтэн хат.- күүһ
Чуор мастары тостурута тэптэрбитэ Дуолан ойуун буоланнар Дуомнуу, туойа Хааллылар. П. Ядрихинскай
[Буомба эстиитигэр] Дууп мастар Тоҕустуу тииттэри Тостурута баттаатылар. С. Васильев. [Бухатыырдар лаабыс] аҕыс атаҕын ахсааннарын тостурута ытыалыыллар. Эвен фольк.

кылааттаа

кылааттаа (Якутский → Якутский)

туохт. Быһыллыбыт бурдугу түүтэхтээн, соһулуоннаан куурдан баран кэбис. Скирдовать снопы хлеба после просушки в суслонах
Ол кинилэр бурдук кылааттыыр лаабыстара үрэллэ сытар эбит. Эрилик Эристиин
Түүтэхтэри соһулуоннарга …… куурдуу кэнниттэн бурдугу кылааттыыллар. КХҮТ
Оруоһу быһаҕын, онтон түүтэх гына баайаҕын уонна кылааттыыгын, ону тыал сайа охсуон, күн уота куурдуон наада. ПНО

лаабыстаа

лаабыстаа (Якутский → Якутский)

туохт. Аһы, малы лаабыска уур, харай (кыыл сиэбэтин, ыспатын диэн). Складывать вещи, продукты на лабаз на хранение
Ий э б өр ө сордоох ол улахан буом кэмҥэ тугу да кыайан бултаабакка сылдьан, булчут оҕонньор лаабыстаан кэбиспит тайаҕын этигэр түбэстэ. Н. Лугинов
Табанан аҕал быт астарын лаабыстыы-лаабыстыы, үрэҕи өрө өксөйөн испиттэрэ. И. Федосеев
Маҥнайгы кыылбын, түргэн ник астаан, лаабыстаан кэбистим. Тумарча

лис курдук

лис курдук (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Кыра эрээ ри, киһи илиитигэр лаппа биллэр ыйааһыннаах, ыарахан, чиҥ. Небольшой по объёму, но значительный по весу, увесистый
Биир тимир дьааһыгы чэпчэкитик сулбу тардан ылаары харбаа та — дьааһыга лис курдук ыарахан. Болот Боотур
Биһиги лаабыска олороммут лис курдук хорҕолдьун куруускаларынан хоп-курдук тымныы пиибэни иһэн барбыппыт. И. Тургенев (тылб.)

соһулуон

соһулуон (Якутский → Якутский)

аат. Бурдук түүтэхтэрин чөмөхтөөн, бэйэ-бэйэлэригэр өйөөн куурда-хатара туруоруллубута. Суслон
Үөскүлэҥ түүтэхтэр соһулуоннара бачыгыраһаллар. Амма Аччыгыйа
Лаабыс, кылаат, соһулуон, түүтэх диэннэри аан бастаан Көстөкүүн үөскэппитэ, тарҕаппыта. Күннүк Уурастыырап
Кэннилэригэр саҥа быһыллыбыт түүтэхтээх бурдук хойуу соһулуона туран бачыгыраан истэ. АЕА БМ

лис гын

лис гын (Якутский → Якутский)

биирдэм тыас туохт. Үөһэттэн кэлэн туох эмэ кытаанахха охсуллан тыаһаа (ыарахан, кытаанах предмети этэрг э). Падая на что-л. твёрдое, производить глухой звук тяжёлого, крепкого удара
[Мохсоҕол] Тааһы тааска бырахпыт курдук, Таллан таас оройунан Тимир килиэ дьиэҕэ Лис гына түстэ. П. Ойуунускай
Биир суон соҕус этлахса киһи түргэнник лобурҕаччы хааман киирэн, бартыбыалын остуолга лис гына бырахта. А. Софронов
Мин ыһыкпын уурар лаабыһым анныгар туох эрэ лис гына түстэ. Н. Абыйчанин