Якутские буквы:

Русский → Якутский

лента

сущ
лиэнтэ

лента

ж. в разн. знач. лиэнтэ; шёлковая лента солко лиэнтэ; изоляционная лента тех. изоляциялыыр лиэнтэ.


Еще переводы:

лиэнтэ

лиэнтэ (Якутский → Русский)

в разн. знач. лента; капрон лиэнтэ капроновая лента; телеграфнай лиэнтэ телеграфная лента.

пулемётный

пулемётный (Русский → Якутский)

прил. пулемёт; пулемётная лента пулемёт лиэнтэтэ.

обмоточный

обмоточный (Русский → Якутский)

прил. эрийэр, эриир; обмоточная лента эрийэр лиэнтэ.

телеграфный

телеграфный (Русский → Якутский)

прил. телеграфнай, телеграф; телеграфная лента телеграф лиэнтэтэ; телеграфная связь телеграфнай сибээс.

орден

орден (Якутский → Русский)

орден || орденский; Үлэ Кыһыл Знамята орден орден Трудового Красного Знамени; орден лентата орденская лента.

ньиэндэ

ньиэндэ (Якутский → Якутский)

көр лиэнтэ
Чэ, эйиэхэ биир сатыын ырбаахы таҥаһын ылыахха уонна биир солко былааты, тараах, ньиэндэ сыыһына. Суорун Омоллоон
русск. лента

лиэнтэ

лиэнтэ (Якутский → Якутский)

аат.
1. Туохха эмэ баайан, тигэн киэргэтии гынарга анаан уһун синньигэс гына быһыллыбыт таҥас. Узкая полоска ткани, лента
Кыһыл лиэнтэ.  Кинилэр кэннилэриттэн тоҥус кыыһа …… баһын тула кыһыл солко лиэнтэнэн баанан тахсан кэллэ. Н. Павлов
Синньигэс гына быһыллыбыт таҥа һынан (солконон) оҥоһуллубут туох эмэ бэлиэ киэргэлэ. Украшение из полоски ткани (шёлка) как знак отличия, почёта, лента
Уордьан лиэнтэтэ.  1964 сыллаахха Россия күүстээх бөҕөһүн лиэнтэтин кэппитэ. ВВ ТТ
Былырыыҥҥы куруос кыайыылааҕа, …… быйыл да чөмпүйүөн аалай лиэнтэтин кэттэ. «Кыым»
2. Туохха эмэ туттарга анаан уһун субурхай гына оҥоһуллубут туох эмэ матырыйаал. Длинная узкая полоса из какого-л. материала, предназначенная для использования в производстве, лента. Киинэ лиэнтэтэ. Тэлэгирээп лиэнтэтэ. Исэ лээссийэлиир лиэнтэ
3. Пүлүөҥкэҕэ уһуллубут хартыына, киинэ. Отснятый на киноплёнку фильм, лента
Биһиги оҕолорбут түһэрбит лиэнтэлэрэ олус сонуннук көһүннүлэр. А. Бродников
Манна «Төрдүс үрдэл» диэн уус-уран саҥа лиэнтэ уһуллан бүттэ. «Кыым»
Киинэ проката Са ха сиринээҕи хонтуоратыгар арыгылааһын буортутун туһунан кэпсиир документальнай уонна научнай-популярнай лиэнтэлэр бааллар. ПА

вплести

вплести (Русский → Якутский)

сов., вплетать несов. что кыбыта ер; вплести ленту в косу суһуоххар лиэнтэни , кыбыта ер.

переплести

переплести (Русский → Якутский)

сов. что 1. (книгу) переплёттаа, хахтаа; 2. (перевить чем-л.)өр, баай; переплести косы лентами баттаххар лиэнтэтэ өрүн; 3. (заново заплести) хат өр, хат өрүн; переплести косу баттаххын хат өрүн.

салама

салама (Якутский → Якутский)

аат.
1. Сайын кэлиитэ дойду иччитигэр анаан алаас, сыһыы саҕатыгар улахан маска (ордук хатыҥҥа) эбэтэр ыһыах түһүлгэтигэр чэчиргэ сиэл сүүмэхтэрин, тус-туһунан өҥнөөх өрбөх кырадаһыннарын ситиигэ бытырыыстыы кыбыталаан намылхайдык тардыллыбыта. Волосяной шнур с привязанными к нему пучками конской гривы и разноцветными кусками материи, который в начале лета навешивается на большое дерево на краю долины, аласа в дар духу местности (обычно на берёзу). Кроме того, во время кумысного праздника «ысыах» им украшают воткнутые в землю берёзы. Хабырыыс баран иһэн алаас сыырын чабырҕайыгар Огдооччуйа эмээхсин салама ыйаабыт аар хатыҥар тохтоото. И. Гоголев
Саатар, быйыл саас салама да ыйаабатахпыт, баҕар, онтон дойду иччитэ хомойдоҕо дуу, хайдаҕа дуу? Н. Якутскай
2. Суолга дьон тохтоон ааһар бэлиэ сиригэр ол сир иччитигэр диэн ууруллубут туох эмэ кыра маллар. Предметы жертвоприношения (пучок волос, кусок материи, монеты, папиросы и т. п.), которые путники оставляют в определённых для этого местах по дороге
Кырдьаҕас дьон салама диэн ааттаан манньыат кыбытан, таҥас сыыһа баайан, табах ууран бу дойду иччилэригэр үҥэр-сүктэр этилэр. Н. Габышев
ср. тув., хак. чалама ‘шаманская лента’, телеут. йалама ‘священная верёвочка, растянутая между двумя берёзами с двадцатью тряпочками, из коих средняя имеет вид животного’