Якутские буквы:

Русский → Якутский

лишать(ся)

несов. см. лишить(ся).


Еще переводы:

вешаться

вешаться (Русский → Якутский)

несов. (лишать себя жизни) ыйанан өл, моҥун, моҥнон өл.

топиться

топиться (Русский → Якутский)

III несов. разг. (лишать себя жизни) ууга түһэн ел, ууга тимир (соруйан).

кыаһылаа=

кыаһылаа= (Якутский → Русский)

1) спутывать (кому-л. ноги); ынаҕы кыаһылаа = спутать корову; 2) перен. подчинять себе, лишать самостоятельности.

дьиэгэнит=

дьиэгэнит= (Якутский → Русский)

побуд. от дьиэгэний = 1) разрушать (напр. семью, хозяйство); лишать (напр. семьи, хозяйства); дьиэтин-уотун дьиэгэнит = разрушить хозяйство; 2) будоражить, тревожить; киһини бүтүннүүтүн дьиэгэниттэ он встревожил всех.

матар=

матар= (Якутский → Русский)

обделять чём-л.; лишать кого-чего-л.; өлүүтүттэн матар= обделить при дележе; бэлэхтэн матар= обделить подарком; лишить подарка; хара тыа иччитэ үтүө булпуттан матардын! дух тёмного леса да лишит меня хорошей охоты! (старинная клятва).

кружить

кружить (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (заставлять кружиться) эргичит; 2. (описывать круги) эргий; орёл кружит под облаками хотой былыттар анныларынан эргийэр; 3. (блуждать) муна сырыт; 4. (о вьюге, метели) ытылын; метель кружит силлиэ ытыллар; # кружить голову 1) (вызывать головокружение) мэйиитин эргит; 2) (лишать возможности здраво рассуждать) төбөтүн эргит, иирт.

быс=

быс= (Якутский → Русский)

1) резать; перерезать; отрезать; килиэптэ быс = резать хлеб; баһын быс = обезглавить; ынахтар тиһигин быспакка субуллаллар коровы тянутся непрерывной цепью; 2) жать; бурдугу быс = жать хлеб; 3) кроить; былааччыйата быс = кроить платье; 4) уничтожать; лишать жизни; куобаҕы быстылар зайцев уничтожили; 5) перерезать, преграждать (напр. дорогу); 6) перен. делать прививку (против какой-л. болезни); куортан быһыы быс = сделать прививку против кори.

былдьаа=

былдьаа= (Якутский → Русский)

1) отнимать что-л. у кого-л.; оҕо оонньуурун былдьаа = отнять у ребёнка игрушку; киһи ойоҕун былдьаабыт он отбил чужую жену; былдьаан ыл = (или бар=) отнять что-л. силой; 2) затоплять, заливать; өрүс уута ходуһаны былдьаабыт разлившись, река затопила луг; уу кэбиһиилээх оту былдьаабыт водой смыло стог сена; 3) перен. занимать место (о чём-л. большом); бу остуол манна миэстэни былдьыыр этот стол тут занимает много места (следует убрать); 4) перен. разг. лишать жизни, убивать; эһэ кутталлаах , киһини да былдьыаҕа медведь опасен, даже может убить человека.

хаай=

хаай= (Якутский → Русский)

1) загонять кого-л. куда-л.; сүөһүнү хааччахха хаай = загнать скот в загон; куобаҕы сыһыыга хаайан ыт = загнать зайцев на луг и перестрелять; 2) закрывать кого-л. где-л.; эһэни арҕаҕар хаай = закрыть медведя в берлоге; 3) стеснять, затруднять, спирать (дыхание); сөтөлүм тыыммын хаайар меня душит кашель; 4) арестовывать; заключать, заточать (в тюрьму); 5) перен. разг. оставлять кого-л. без присмотра (в помещении); кыра оҕону дьиэҕэ хаайан баран сырыт = оставить маленького ребёнка дома без присмотра; 6) задерживать, останавливать кого-что-л.; преграждать путь кому-чему-л.; тайаҕы ыт хаайдаҕына эрэ ситэҕин лося настигнешь лишь тогда, когда его задержит собака; ходуһаҕа ууну хаай = задержать на лугу воду (талую); иигин хаай = задерживать мочеиспускание (при болезненных явлениях); илин өттүттэн үрэх хаайар с восточной стороны дорогу преграждает речка; 7) переставать быть годным для езды, становиться непроезжим; ардах буолан , суол хаайбыт от дождя дорогу развезло; өрүс хаайбыт переезд через реку стал невозможен (вследствие приближающегося ледохода); 8) разг. лишать возможности делать что-л., заниматься чём-л.; задерживать кого-л., мешать кому-л.; миигин оҕом ыалдьан хаайда у меня заболел ребёнок, и я ничем другим заниматься не могу; ардах үлэни-хамнаһы хаайда дождь помешал всякой работе; хаайан олор = не пускать кого-л. куда-л.; үөрэххэ барар киһини хаайыллыа дуо не препятствовать же человеку в учёбе; 9) перен. ущемлять кого-л. в чём-л.; 10) перен. лишать возможности возражать; брать верх (в споре и т. п.); (биир ) муннукка хаай = лишить возможности оправдываться, оспаривать; прижать к стене; 11) разг. приставать с просьбами, требованиями; андылыы хаай = прост, не отпускать кого-л., требуя от него выполнения чего-л.