Якутские буквы:

Русский → Якутский

лишиться

сов. кого-чего ... суох буол, мат, быһын; лишиться отца аҕата суох буол; лишиться зрения көрөргүттэн мат, хараҕа суох буол; лишиться доверия итэҕэлгиттэн быһын; # лишиться чувств тугу да билбэт буол, дөй; лишиться рассудка (или ума) өйгүн сүтэр.


Еще переводы:

тыһыынча

тыһыынча (Якутский → Русский)

тысяча; тыл хаалыан кэриэтэ тыһыынча бардын погов. чем нарушить данное слово, лучше лишиться тысячи (рублей).

обнажиться

обнажиться (Русский → Якутский)

сов. 1. арылын, аһылын; нерв обнажился нервэтэ арыллыбыт; 2. (лишиться листвы) хастан, суйдан; 3. перен. (обнаружиться) арылын, көһүн.

оголиться

оголиться (Русский → Якутский)

сов. 1. сыгынньахтан, хастан; 2. (лишиться листвы) суйдан, харалаа; 3. (напр. о фронте) суйдан, аһаҕас хаал, аһаҕастан.

мат=

мат= (Якутский → Русский)

быть обделённым, обделяться чём-л.; лишаться чего-л.; астан мат = быть обделённым пищей; хараххыттан мат = лишиться зрения; көҕөнү тутаары чөркөйтөн маппыт погов. погнавшись за кряквой, упустил чирка; # тылгыттан мат = лишиться дара речи.

растерять

растерять (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. (потерять) сүтэртээ, сүтэр; растерять вещи малларгын сүтэртээ; 2. перен. (лишиться кого-чего-л.) сүтэртээ, мат; растерять родных төрөөбүт дьоҥҥун сүтэртээ.

облезть

облезть (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (лишиться волос, шерсти) түүлээ, халтаҥнаа, харалаа; 2. соролоо, түс; после ожога кожа облезла итиигэ буһа-раммын тириим соролоон хаалла.

смазаться

смазаться (Русский → Якутский)

сов. 1. разг. (смазать себе что-л.) оҕунуохтан; 2. (стереться) ньаҕайдан, сотуллан хаал; краска смазалась кырааска ньаҕайдаммыт; 3. перен. разг. (лишиться чёткости) ньылҕарый, ньылҕарытылын, сымнаа (муннарылын).

лишение

лишение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. лишить) быһыы, ма-тарыы; лишение гражданских прав юр. гражданскай быраабы быһыы; 2. (по гл. лишиться) быстыы, матыы; 3. лишения мн. (нехватка, нужда) кыһалҕа; терпеть лишения кыһалҕаны көр.

проиграть

проиграть (Русский → Якутский)

сов. что I. и без доп. (в состязании и т. п.) сүүйтэр, хоттор; проиграть партию в шахматы саахымакка биир партияны сүүйтэр; 2. (лишиться чего-л.) сүүйтэр; проиграть три рубля үс солкуобайы сүүйтэр.

погореть

погореть (Русский → Якутский)

сов. 1. (лишиться крова от пожара) уокка былдьат; 2. (сгореть) умай, умайан хаал; хлеба погорели бурдук умайан хаалла; 3. разг. (сгнить, сопреть) умайан хаал, буһан хаал; сено погорело в стогу кэбиһиилээх от буһан хаалбыт; 4. (гореть некоторое время) умайа түс.