Якутские буквы:

Якутский → Якутский

лүһүгүрэс

I
лүһүгүрээ I диэнтэн холб. туһ. Биһиги тааҥкаларбыт лүһүгүрэһэн к эл ли лэр. Т. Сметанин
Суон бэрэбинэлэр араастаан лүһүгүрэспитинэн лесовозтан сиргэ түһэллэр. «Кыым»
II
даҕ. Туох эмэ ыарахан бииртэн биир кытаанахха доргуччу охсуллан тыаһыырын курдук лүһүгүрээн иһиллэр тыастаах. Издающий грохот, гулко грохочущий (напр., о р аск атах грома)
Дэлби тэптэрии лүһүгүрэс т ы а һ ы н ортотугар …… быһытталаммыт эриэлсэлэр эниэ анныгар күр гына түһүтэлээтилэр. А. Фадеев (тылб.)


Еще переводы:

грохот

грохот (Русский → Якутский)

I м. (шум) лиһигирэс тыас, лүһүгүрэс тыас.

раскатистый

раскатистый (Русский → Якутский)

прил. дуорааннаах, лүһүгүрэс, лаһыгырас; раскатистый удар грома этиҥ лүһүгүрэс тыаһа; раскатистый смех лаһыгыраччы күлүү.

лүһүгүрэччи

лүһүгүрэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Лүһүгүрэтэн, лүһүгүрээн иһиллэр курдук; лүһүгүрэс тыас танан. И зда в а я г ул к ий гр охо т, г улко грохоча; громко, раскатисто
Лүһүгүрэччи тоҥмут сир.  Түннүктэри маһы нан Лүһүгүрэччи тоҥсуйан, Х о д уһат тан, сонуоктан Ыстаарыста дьоннору Ыҥырталаан аҕалла. Н. Некрасов (тылб.)

дапсыыр

дапсыыр (Якутский → Якутский)

аат., поэт.
1. Туох эмэ (хол., чаҕылҕан, этиҥ) охсор, силлиэрэр тыаһа-ууһа; бачыгырас сааллар тыас. Сильный, раскатистый грохот (об ударе молнии, громе)
Уордаах этиҥ Оройбор бачыгырыыра, Чаҕылҕан дапсыыра Чабырҕайбар чаҕылыйара. Урсун. Мин санньыарбын бэл сүллэр этиҥнэр Дапсыырдара да үрэйбэтэҕэ. М. Ефимов
Уоттаах сата дапсыырдаах Уордаах буурҕа ытыллар. А. Бэрияк
Туох эмэ ыарахан, лүһүгүрэс тыаһа-ууһа, сааллыыта (сэрии сэбин туһунан). Сильный отрывистый звук, грохот, треск (о залпе тяжелой артиллерии, выстреле боевого орудия)
Снаряд, граната дапсыыра - Сааллар налыы хотоолго, хаалыы-быстыы ыһыыта. Софр. Данилов
Саҥардыыҥҥыта Кыһыл Аармыйа Киев куораттан фашистары уот дапсыырынан утаарбытын кэпсээтэ үөрэхтээх дьахтар. Амма Аччыгыйа

этиҥ

этиҥ (Якутский → Якутский)

аат.
1. Уулаах былыттар харсыһыыларыттан үөскээн тахсар элэктэриичистибэ сэрээтин улахан, бачыгырас, лүһүгүрэс тыаһа. Сильный грохот, раскаты, сопровождающие молнию во время грозы, гром
Этиҥ этэр, чаҕылҕан күлүмнүүр. П. Ойуунускай
Этиҥ этэр, арыт маска сааллан барчаланар, сирихаллааны сиксигиттэн дьигиһитэр. Н. Якутскай
Үүйэлээх Симон ыстаансыйаттан тахсалларыгар куораты үрдүнэн этиҥ этэн лүһүгүрүү сүүрдэ. Л. Попов
2. көсп. Туох эмэ (хол., дьон-норуот баҕа санаатын) модун күүһэ, кыаҕа. Могучая сила, мощь чего-л. (напр., стремлений народа)
Бу айар үлэбит этиҥэ, Бу ыллыыр ырыабыт көмүһэ — Барыта эн эбээт, мин дойдум! С. Данилов
Түөскэ эдэр саас этиҥэ Дьоллоох үлэттэн уһуктар. П. Тобуруокап
Бу этиҥ көннөрү ардах этиҥэ буолбатах, кини өрөбөлүүссүйэ этиҥэ этэ. Эрилик Эристиин
Былыта суохха этиҥ сааллыбытыныы көр былыт
Онтон эмискэ былыта суох ыраас халлааҥҥа сүллэр этиҥ сааллыбытыныы, Тордоохоптор уу чуумпу олохторо биирдэ күөрэ-лаҥкы буола түспүтэ. С. Никифоров
Сүллэр этиҥ көр сүллэр II
[Ат] үллэр чаҕылҕан артыалланан, сүллэр этиҥ суорумньуланан баран истэ. Саха фольк. Түөрт сүллэр этиҥ ньиргийдэ, Түөрт сааллар чаҕылҕан дапсыйда, Күлүк көстүбэт Күлүк-туман оргуйда. П. Ойуунускай
Онтон ыраас халлааҥҥа Сүллэр этиҥ дарбыйбыта, Былдьаһыктаах ол сахха Уордаах киһи уордайбыта. С. Данилов
Этиҥ былыта көр былыт. [Дуолан Хара:] Бай, этиҥ былыта тахсан эрэр. И. Гоголев
Этиҥ былыта хара быарынан хайалар сытыы чыпчаалларын кыһарыйан ааһар. П. Аввакумов
Арҕааттан най хара этиҥ былыта халлааны хараҥарда халыйан таҕыста. Т. Сметанин
Этиҥнээх ардах көр ардах. Этиҥнээх ардах буолуоҕун бэлиэтэ. Сарсыардаттан быстах былыттар тахсаллар уонна күн ортото ааспытын кэннэ элбээн, дьөрбөлөһөн тахсаллар. КПЫ
Этиҥнээх самыыр — этиҥнээх ардах диэн курдук (көр ар- дах). Эн [Элиэнэ өрүс] кэтит, киэҥ эйгэҥ салгына Этиҥнээх самыыртан чэлгийбит. Эллэй
Этиҥ сүгэтэ — сүгэ таас диэн курдук (көр сүгэ). Этиҥ охсубут сиригэр этиҥ сүгэтэ баар буолар дииллэр. АЛА КК
Этиҥ тааһа көр таас I. Сорохтор этиҥ тааһын «сата» диэн ааттыыллар. ХИА КОВО
ср. башк. йэшен ‘гроза, гром; грозовой’