Якутские буквы:

Якутский → Якутский

лөкөй

I
дьүһ. туохт. Үрдүк, улахан көстүүлээх буол (хол., толуу көрүҥнээх киһини этэргэ). Быть высоким и крупным, выделяться своим внушительным видом (напр., о человеке)
Үйэтин тухары лөкөйөн олорбут Тойон сыгына х төрдүттэн түөрүллэр, Былыргы дьон анаан-минээн оҥорбут Бааһыналара кэҥээн килэдиһэллэр. «ХС»
ср. кирг. лөкүй ‘быть огромным, здоровенным’
II
аат. Му ҥ у т у у с ип п ит ул ахан буур тайах, тайах аарымата. Матёрый самец лося
Мин аҕам күөгэйэр күнүгэр бөлкөй ыарҕа саҕа адаар муостаах аарыма лөкөйү эккирэппит. И. Гоголев
Уһун сотолоох аарыма лөкөйдөр айаатаан лоҥкунаталлара. Н. Босиков
ср. эвенк. локой ‘зимнее название лося-самца’


Еще переводы:

лөкөлүн

лөкөлүн (Якутский → Якутский)

лөкөй I диэн курдук
Оспуоччук көһүтэн лөкөллөн олорор. Н. Якутскай

лөкөт

лөкөт (Якутский → Якутский)

лөкөй I диэнтэн дьаһ. туһ. Тыраахтар кэбиһиилээх оту бүтүннүү со һон лөкөтөн кэлэр

лөкөс

лөкөс (Якутский → Якутский)

лөкөй I диэнтэн холб. туһ. Остуол тула үс-түөрт бөдөҥ дьон лөкө һөн олороллор

ньахчаҥнаа

ньахчаҥнаа (Якутский → Якутский)

ньахчай диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Лөкөй киһитэ тоҕо ырдьаҥнаан, ньахчаҥнаан көрсүбүтүн өйдөөмүнэ сүөдэллэн турбахтаата. «ХС»

кыдыйталаа

кыдыйталаа (Якутский → Якутский)

кыдый диэнтэн төхт
көрүҥ. Кыймаҥалас бөрө үөрүн Кыама суох кыдыйталыы, Аарыма лөкөй турар, Амырыыннык сирбиэтэнэ. В. Миронов

лөкөҥнөө

лөкөҥнөө (Якутский → Якутский)

лөкөй I диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Куоттарыах бэйэлээх буолуо дуо, хайа эҥээринэн лөкөҥнөөн эрээччилэри утуу-субуу сууллартаата. «ХС»

анамы

анамы (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Улахан төрөлкөй таба эбэтэр тайах. Большой, крупный олень или лось
Ити аата анабы, анамы сахалыы тылбааһа тайах диэн буолла. Багдарыын Сүлбэ. Тэҥн. лөкөй
эвенк. анам

дугдуруйбахтаа

дугдуруйбахтаа (Якутский → Якутский)

дугдуруй диэнтэн тиэт
көрүҥ. Кэтириис Сиидэркэни үөттүрэҕинэн сирэйгэ дугдуруйбахтаата. И. Гоголев
Лөкөй сүгэтин күөрэччи тутан салгыны дугдуруйбахтаата. «ХС»
Граф быа кымньыытынан оҕонньор диэки дугдуруйбахтаан ылар. Л. Толстой (тылб.)

буодьулаа

буодьулаа (Якутский → Якутский)

туохт. Таҥаска буодьута тик, түүлээҕинэн бүүрүктээ; тугу эмэ буодьулуу тулалаа. Обшивать по краям мехом, оторачивать мехом. Бэргэһэни буодьулаа. Сону буодьулаа
Буур таба, лөкөй тириилэрэ Бото көп тэлгэх буолбуттар
Таарбаҕанынан таарбайбыттар, Буобуранан буодьулаабыттар, Быыдаранан быыччыктаабыттар. П. Тобуруокап

бысхаһый

бысхаһый (Якутский → Якутский)

бысхай диэнтэн хамс
көстүү. Лөкөй эрдэ үөр хаайан Лааҥкы баһа тохтооччу Эмис тыһы бысхаһыйан Элэс гынан хомотооччу. Н. Босиков
Кыдамаһыкка, бэл, тэбэнэттээхтик көрбүт, сүүрбүт-көппүт, бысхаһыйбыт эдэр дьахтар сойбут чэйи аҕалан биэрэр. Н. Босиков