Якутские буквы:

Русский → Якутский

мерцать

несов. кылаҥнаа, чыпчылыҥнаа, дьиримнээ.


Еще переводы:

кылаҥнаа=

кылаҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от кылай= мерцать (издали), показываться слабым огоньком.

кыламнаа=

кыламнаа= (Якутский → Русский)

гореть, светиться слабым огоньком; мигать; мерцать; ыраах отуу уота кыламныыр вдали мерцает костёр.

моргать

моргать (Русский → Якутский)

несов. 1. (мигать) чыпчылый, чыпчылыҥнаа; 2. кому и без доп. (подавать знак) хараххынан имнэн; 3. (мерцать) чыпчылыҥнаа, кылаҥнаа.

мигать

мигать (Русский → Якутский)

несов. 1. чыпчылый, симириктээ; мигать глазами хараххын чыпчылый; 2. кому (подавать знак) хараххынан имнэн; 3. перен. (мерцать) чыпчылыҥнаа, кылаҥнаа; звёзды мигают сулустар чыпчылыҥнаһаллар.

тырымнаа=

тырымнаа= (Якутский → Русский)

мерцать; сверкать; түүҥҥү куорат уота тырымныыр мерцают огни ночного города; халлааҥҥа сулустар тырым-ныыллар на небе мерцают звёзды; кыыс хараҕа тырымныыр глаза у девушки сверкают.

чыпчылыҥнаа=

чыпчылыҥнаа= (Якутский → Русский)

1) равно-кратн. от чыпчылый=; оҕо буруйун билинэн чыпчылыҥнаата признав свою вину, ребёнок часто заморгал; 2) перен. мигать, мерцать; халлааҥҥа сулустар чыпчылыҥныыллар в нёбе мерцают звёзды.

мелькать

мелькать (Русский → Якутский)

несов. 1. (появляться и исчезать) элэҥнээ, элэгэлдьий; 2. (мерцать) дьиримнээ; на тёмном нёбе мелькали звёзды хараҥа халлааҥҥа сулустар дьиримнииллэрэ; 3. пе-рен. (появляться в сознании) элэҥнээ; 4. (быстро сменяться) элэҥнээ; # в глазах мелькает хараҕым иирэр.