Якутские буквы:

Русский → Якутский

моргать

несов. 1. (мигать) чыпчылый, чыпчылыҥнаа; 2. кому и без доп. (подавать знак) хараххынан имнэн; 3. (мерцать) чыпчылыҥнаа, кылаҥнаа.


Еще переводы:

чыпчылыт=

чыпчылыт= (Якутский → Русский)

побуд. от чапчылый=; хараххын чыпчылыт= моргать, мигать глазами.

ньамаҥнаа=

ньамаҥнаа= (Якутский → Русский)

1) моргать слипающимися глазами; 2) разг. неодобр, ехидно улыбаться; тихо, ехидно смеяться.

чыпчылый=

чыпчылый= (Якутский → Русский)

мигать, моргать; хараххын чыпчылый= мигать глазами; көрөн баран чыпчылыйыма= уставиться не моргая; киниэхэ чыпчылыйан кэбистэ он ему мигнул (подавая знак) # чыпчылыйыах иннинэ в мгновение ока.

чараастык

чараастык (Якутский → Русский)

нареч. 1) тонко, тонким слоем; халбаһыыны чараастык быс = тонко нарезать колбасу; 2) легко; чараастык таҥын = легко одеваться # чараас-чараастык көр = нежно-нежно посматривать; чараас-чараастык чыпчылый= часто мигать, моргать (обычно о девушке с нежными веками).