Якутские буквы:

Русский → Якутский

молодняк

сущ
(мн. ч. нет)
эдэр сылгы, сүөһү

молодняк

м. 1. собир. (о животных) кыра, кырата, кыра саастаах; конский молодняк сылгы кырата; 2. (о лесе) ньыраайык, эдэр ойуур; 3. собир. прост, (молодёжь) ыччат.


Еще переводы:

кытыылыыр

кытыылыыр (Якутский → Русский)

конский молодняк (до двух-трёх лет).

төрүөх

төрүөх (Якутский → Русский)

1) приплод; 2) молодняк; 3) разг. родившийся (в таком-то году).

бэһэрик

бэһэрик (Якутский → Якутский)

даҕ. Титирик, ситэ илик иинэҕэс мас. Молодая недоросшая лиственница (молодняк)
Бурхалейдаах Ахмет бэһэрик ойуур устун сүүрэн истилэр. Эрилик Эристиин

ыччат

ыччат (Якутский → Русский)

1) потомство, поколение; эдэр ыччат молодое поколение; ыччаттан ыччакка из поколения в поколение; 2) молодёжь || молодёжный; Саха сирин ыччата молодёжь Якутии; ыччаты иитии воспитание молодёжи; ыччат хаһыата молодёжная газета; 3) молодняк (о скоте); ыччат сүөһү молодняк; 4) разг. дети, ребята; подростки; ыччаттарым тупа дьоно буоллулар мой ребятишки уже стали помощниками; ыччаттар ортолоругар үлэ работа среди подростков.

ньыраайык

ньыраайык (Якутский → Якутский)

аат. Саҥа үүнэн эрэр талах. Молодая поросль, молодняк тальника
Төһөлөөх арыылар, төһөлөөх киэҥ кытыл сайылыктара, ходуһалара ньыраайыкка талахха, дулҕаҕа былдьатан, сыыска-лаҥхаҕа баттатан сытара буолуой? С. Васильев. Тэҥн. ньирээйик

кытыылыыр

кытыылыыр (Якутский → Якутский)

аат. Түөрт саастаах сылгы сүөһү. Конский молодняк (четырех лет)
Кытыылыыр кытыт сылгы Кыыс бэрбээкэйинэн Кыыгыначчы кэһэр Кыраһа хаарбыт кыыдамнаата. Е. Иванова
Эккэ туттуллар атыыр тиҥэһэлэри, кытыылыырдары, …… сэтинньи ый иһинэн, сылгы туруга мөлтүү илигинэ өлөрүллэр. ПНИ ИС
Тиҥэһэ үһүн туолан түөрдүгэр киирдэҕинэ кытыылыыр дэнэр, атыыра — кытыылыыр соноҕос, тыһыта — кытыылыыр биэ. ДьСИи

ырдьыгынатыы

ырдьыгынатыы (Якутский → Русский)

и. д. от ырдьыгынат=. ыркый густые заросли молодняка; чаща, чащоба; ыркый ойуур густые заросли молодых деревьев.

буомур=

буомур= (Якутский → Русский)

хиреть, худеть, сохнуть (от недоедания, плохого уходао ребёнке, молодняке скота); буомурбут торбос истощённый телёнок.

тиҥэһэ

тиҥэһэ (Якутский → Якутский)

  1. аат. Үһүгэр сылдьар, үс саастаах дьиэ сүөһүтэ. Молодняк крупного рогатого и конского скота на третьем году жизни
    Икки улахан далынан барыта хаан аҥаардаах тыһаҕастар, тиҥэһэлэр аһыы тураллар. В. Ойуурускай
    Тиҥэһэ үһүн туолан түөрдүгэр киирдэҕинэ кытыылыыр дэнэр, атыыра — кытыылыыр соноҕос, тыһыта — кытыылыыр биэ. ДьСИи
  2. даҕ. суолт. Үһүгэр барбыт, үһүс хаарыгар үктэммит (үксүн ынах, сылгы туһунан). Трёхтравый (о скотине)
    Ол биһи тиҥэһэ кунаммыт диэн, сутурук саҕа баҕайы. Амма Аччыгыйа
    Тиҥэһэ бургунаһын булан, титиик диэки сайдаата. С. Васильев
    ср. др.-тюрк. тишэк ‘двухгодовалая овца’
сыллааҕы

сыллааҕы (Якутский → Русский)

годовой, годичный, ежегодный; колхоз сыллааҕы дохуота годовой доход колхоза; сыллааҕы былаан аһара толорулунна годовой план перевыполнен; төрүөх сыллааҕы тахсыыта ежегодный приплод молодняка; сыллааҕы уоппуска годичный отпуск.