Якутские буквы:

Русский → Якутский

муж

сущ
эр

сущ.
кэргэн, эр

муж

м. 1. (супруг) эр, кэргэн; 2. уст. (мужчина) эр киһи, киһи; # учёный мужүөрэхтээх киһи.


Еще переводы:

биллэх

биллэх (Якутский → Русский)

свояк (муж сестры жены).

ханыылаах

ханыылаах (Якутский → Русский)

равный || ровня; ханыылааҕа суох ему нет равного; мин ханыылааҕым это моя пара (муж о жене или жена о муже).

туһааннаах

туһааннаах (Якутский → Русский)

разг. 1) законный; туһааннаах эрим мой законный муж; 2) настоящий, истинный; туһааннаах доҕор настоящий друг.

оҕонньор

оҕонньор (Якутский → Русский)

1) старик, старец; 2) в притяж. ф. муж; оҕонньорум мой муж; 3) ирон. разг. старик (об основательном, спокойном, а также зрелом не по годам человеке); 4) почтённый (почтительное обращение к старшему по возрасту); убайым оҕонньор, хаһан кэлэҕин ? наш почтённый старший брат, когда ещё приедешь?

неверный

неверный (Русский → Якутский)

прил. 1. (вероломный) бэриниитэ суох, истиҥэ суох, халбархай; неверный союзник истиҥэ суох союзник; неверный муж истиҥэ суох эр; 2. (неправильный; ошибочный) сыыһа, алҕас, сымыйа; неверное сообщение сымыйа иһитиннэрии.

бадьа

бадьа (Якутский → Русский)

уст. жена младшего деверя; жена племянника мужа.

оҕонньордон=

оҕонньордон= (Якутский → Русский)

иметь мужа; выходить замуж; ср. кэргэннэн= 2.

эр

эр (Якутский → Русский)

1) муж, супруг; эр киһи мужчина; эргэ таҕыс = выходить замуж; эр киһи тыла биир погов. мужчина верен своему слову; 2) мужественный человек, мужчина; молодец, удалец; үтүө эр добрый молодец; эр бэрдэ лучший из мужей; эр дьүһүнүгэр баар погов. добрый молодец узнаётся по виду.

кийииттээ=

кийииттээ= (Якутский → Русский)

1) почитать родителей мужа; 2) перен. ирон. стесняться, робеть.

ходоҕой

ходоҕой (Якутский → Русский)

уст. мать и любая родственница жены (по отношению к родственникам мужа).