Якутские буквы:

Якутский → Якутский

мэкчэ

аат., түөлбэ. Дьиэ таһыгар кэтэр кылгас таба саҕынньах. Короткое пальто из шкуры летнего оленя, используемое в хозяйственных работах
Мэкчэтин нэлэкэйдии кэппит эр киһи тахсан, айан дьонун одууласта. В. Протодьяконов
Ньуукан мэкчэтин кэттэ, ын такаатын төбөтүгэр уурунна, таһырдьа тэп гынан хаалла. А. Кривошапкин (тылб.)
ср. эвенк. мэкчукээ ‘зимний меховой мужской кафтан’


Еще переводы:

кэпсэттэр

кэпсэттэр (Якутский → Якутский)

кэпсэт диэнтэн дьаһ
туһ. «Оннук-оннук, Порфирьевич уруккуттан итинник. Биһигиттэн эмиэ кэниспиэгинэн кэпсэттэрэр этэ», — диир Айаан. Н. Лугинов
[Мэкчэ:] Кини миигин хаайан, ол номоҕу Хас да төгүл кэпсэттэрбитэ. И. Гоголев

сэксэлдьий

сэксэлдьий (Якутский → Якутский)

сэксэй 3 диэнтэн арыт
көстүү. Эмээхсинэ уҥуоҕа босхо барыар дылы үөрбүт, чэпчэки баҕайытык сэксэлдьийэн, мас хамыйах аҕалан оҕонньоругар уунна. Болот Боотур
Сэксэлдьийбит чэпчэки, түргэн хамсаныылаах Мэкчэ хоһуун бэйэлэрин дьонун ортотугар өйүнэн-санаатынан, саталынан ураты киһи этэ. Далан
Оҕонньор эрэйдээх дьиэтин саҥа көрүҥүттэн үөрэн сэксэлдьийэр. Н. Лугинов

кэһэх

кэһэх (Якутский → Якутский)

аат., эргэр.
1. Ох хаата. Колчан
Сынаҕы Баай эйиэхэ тоҕо эрэ Соҕотох оноҕостоох кэһэҕи ыытта. И. Гоголев
Кини [Мэкчэ] аттыгар кыырыктаах үҥүүтэ уонна кэһэхтээх оҕо бэлэм сыталлара. Далан
Маһары Баһыакап хоруобун хаҥас диэки өттүгэр ох саатын, …… оноҕосторун тирии кэһэххэ уган, ол аттыгар батаһын уонна батыйатын уурбуттар. БИГ ӨҮөС
2. фольк. Хаа. Вместилище чего-л., сума
Кураанап, кэһэхтээххэ дылы, Хара Ыстапаан куотуоҕуттан хаптайа түһэн баран, эмиэ күөртэҥэлээн эрэр. Айталын
Кэһэхтээх үөн — хаалаах үөн. Набитый червями, червивый
Хайа дойду хабарҕатыгар харахтаах халларыыта кэлэн, кэһэхтээх үөнүнэн кэҕэрдэ олордоҕой? Саха фольк. Бу туох ааттаах абааһы көтөрө кэлэн кэһэхтээх үөнүнэн кэҕэрдэн барда?! Д. Апросимов
др.-тюрк. кеш

арыылаа

арыылаа (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Ханнык эрэ сири тула өттүн уунан төгүрүт. Окружить со всех сторон водой какой-л. участок земли. Бөлүүн эмискэ кэлбит уу кэбиһиилээх оту арыылаабыт
Оттон санаан көрүҥ эрэ — Аммабыт саас кими арыылаабытын, кими хатыһан туран «хатаҕалаабытын». С. Федотов
2. Тугу эмэ ситэри бүтэрбэккэ арыы курдук ордор (хол., от охсуутугар, бааһына хорутуутугар). Оставлять нетронутым, островком (напр., при косьбе, пахоте)
Ходуһаҕа хаалларбыт хотуурбун ылан, икки гааттан ордук кэриҥэ сири арыылаан кэбистим. Ф. Софронов
Саабыска түргэн, Уйбаан баран иһэрин арыылаан кэбистэ. Хотуура сыыбырҕаан, Кыыс Хотуҥҥа субу утары кэлэн истэ. А. Сыромятникова
[Саха оҕонньотторо] Ол кыракый солооһуннарыгар, Оруу-түөрэ сатаан баран аккаастаан, Улахан хара төҥүргэстэри Тумнан, арыылаан ааһаллара. С. Васильев
II
туохт.
1. Арыыны сыбаа (хол., килиэпкэ). Намазывать масло (напр., на хлеб). Уол килиэби халыҥнык арыылаата
Үрдүгэр кыракыра арыылаан, Өлүү-өлүү уурталыыр. С. Васильев
Кини [Мэкчэ] үҥүү угуттан тарбаҕым халтарыйыа диэн, арыылаамаары, кэргэнэ Мукуча быһан биэрбит этин ытыһын көхсүгэр уурдаран ылан сиирэ. Далан
2. Сүөгэйи иирдэн арыыта астаа. Взбивать масло (из сметаны)
Ийэтэ эрэйдээх Эдэр ынаҕын этэттээн, Аҕам ынаҕын арыылаан Куоратчыт киһиэхэ кутунан Саҥа ырбаахылаан сарахачытта, Даба баккылаан тарахачытта. Өксөкүлээх Өлөксөй
Бургунаһын сүөгэйин мунньан, Хобороос аан маҥнай арыы арыылаата. И. Гоголев
3. эргэр. Кымыска, аһыйбыт үүккэ арыыта кут, ук. Положить или наливать масло в кумыс, кислое молоко
Аҕыс тыһы кыталык курдук кыргыттар, Аҕыс сиэллээх кэриэн ымыйаны Араҕас арыынан Адаарыччы-будаарыччы арыылааҥҥыт, Айахта тутуҥ! Ньургун Боотур
[Аҕам дьахтар киһикэм] Үгүйүк чороон иһитин Ньолҕооруччу умунуохтаан, Тооромостуур арыылаан Тоһуйа тутан кэбиспит. С. Зверев
Анды сымыытын курдук Аллыр-баллыр арыылаан, Кырылыы көөнньүбүт Кыдьымахтаах кымыһы [куттулар]. П. Ойуунускай