Якутские буквы:

Якутский → Русский

мэнэйдээһин

обмен, мена
техн. синхронизация

мэнэйдээ=

обменивать, менять.
техн. синхронизировать


Еще переводы:

мэнэйдэс=

мэнэйдэс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от мэнэйдээ = обмениваться, меняться.

синхронизация

синхронизация (Русский → Якутский)

техн. мэнэйдэһии

эргинсии

эргинсии (Якутский → Якутский)

эргинис диэнтэн хай
аата. Остуолларга эргинсии, мэнэйдэһии киэнэ кытаанаҕа. ФЕВ КК
Хардарыта эргинсии кээмэйэ. «Кыым»

мэнэйдэһии

мэнэйдэһии (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ тэҥ сыаналааҕы хардары-таары бэрсии, атастаһыы. Обмен, мена
Борохуот Үөһээ Бүлүүгэ син өр тохтоотоҕо — бырааһынньык курдук дьон бөҕө муһуннаҕа, хорчуоппа этэ, араас атыы, мэнэйдэһии дэлэйдэҕэ. «ХС». Кини тылын ылынан киэһэ мэнэйдэһии б у о л л а. П. Л амутскай (тылб.)

хорчуоппа

хорчуоппа (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Дьон тоҕуоруһар сиригэр, үксүн ыһыахха, аһыүөлү атыылыыр сир. Место торговли продуктами питания под открытым небом или в торговых рядах, обычно во время праздника ысыах, харчевка
Үөһээ Бүлүүгэ бырааһынньык курдук дьон бөҕө муһуннаҕа, хорчуоппа этэ, араас атыы, мэнэйдэһии дэлэйдэҕэ уонна үгэһинэн, оһуохай үҥкүүтэ сырдык түүнү быһа чоргуйдаҕа. С. Руфов
Ыһыахтар эбэтэр ханнык эмэ бырааһынньыктар саҕана хорчуоппалар диэн тэриллэллэр. «Кыым»
русск. харчевня, харчевка

атас

атас (Якутский → Якутский)

I
аат. Кимиэхэ эмэ доҕор, табаарыс. Чей-л. приятель, друг, товарищ
Атас туһугар атах тостор (өс хоһ.). «Олус көмүскээмэ, атас, бэйэҕэр сыстыа», — диэн саайда Ваня. Амма Аччыгыйа
[Ыаллара] тиийэн кэлэллэрин кытта, суккун сонноох Суут албын: «Доҕоор, атастарым кэллилэр, күөстээ эрэ», — диир. Суорун Омоллоон
Испирдиэн былыр мин аҕам саамай истиҥ атаһа этэ. С. Ефремов
ср. тюрк. адаш, ат даш ‘тезка’
II
аат., эргэр. Мэнэйдэһии; туох эмэ хардата, төлөбүрэ (малынан, нотууранан). Мена, обмен; замена, оплата (натурой)
Ол атаһы кинилэргэ табах биэрэр. Оҕуспутун атаһа да суох уларсыахпыт. ПЭК СЯЯ
III
аат., харыс т. Киис атыыра. Соболь-самец
Атас эбит. Өҥтүү мааны. СГФ СКТ

атастаһыы

атастаһыы (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ туохха эрэ мэнэйдэһии. Обмен чего-л. на что-л. Хайыһардары атастаһыы түргэнник барда.
Холкуостар уонна сопхуостар бородууксуйаны оҥоруу, үллэрии уонна атастаһыы кэмигэр государствоны кытта экономическай сыһыаннаһыыга киирсэллэр. ЭБТ
Опыт атастаһыы — үлэҕэ-хамнаска туох үчүгэй, саҥа баарын бэйэ-бэйэҕэ көрдөрүү, иһитиннэрии. Обмен опытом
Алын сүһүөх тэрилтэлэр салайааччыларын икки күнү быһа бэйэ опытын атастаһыыга тиийэ элбэх сонуну биллилэр-иһиттилэр. ПДН ТБКЭ
Бу курдук 42 киһини — бастайааннай хамыыһыйалар чилиэннэрин, агитзоналар салайааччыларын уо. д. а. актыбыыстары үөрэтэллэр, опыт атастыһыытын тэрийэллэр. ПДИ КК. Санаа атастаһыыта — хас биирдии киһи санаатын билсэн кэпсэтиитэ. Обмен мнениями. Бүгүҥҥү мунньахха оҕо иитиитигэр санаа атастаһыыта буолла