Якутские буквы:

Русский → Якутский

наугад

нареч
сэрэйэн, туһаайан

наугад

нареч. сэрэх хоту, таайан; делать что-л. наугад мээнэ сэрэйэн оҥор.


Еще переводы:

балайдан=

балайдан= (Якутский → Русский)

делать что-л. наугад, на ощупь (о слепых, плохо видящих).

ощупью

ощупью (Русский → Якутский)

нареч. 1. илии (атах) иминэн, туппахтаһан; идти ощупью в темноте хараҥаҕа туппахтаһан; 2. перен. (наугад) түбэһиэх, үлүбүөй, сэрэйэн; работать ощупью сэрэйэн үлэлээ.

бала

бала (Якутский → Русский)

нареч. 1) много; көтөрү бала өлөрбүт он убил много птицы; 2) сильно; очень; бала ыалдьыбыт он серьёзно заболел; 3) слепо, наугад; очертя голову; бала түс = слепо бросаться, кидаться.

вслепую

вслепую (Русский → Якутский)

нареч. разг. 1. (не видя) көрбөккө эрэ; сыграть партию вслепую (дуосканы) көрбөккө эрэ партията оонньоо; 2. перен. (наугад, не зная обстоятельств) мээнэ, сэрэйэн; действовать вслепую сэрэйэн оҥор.

балай

балай (Якутский → Русский)

I слепой, слепец # атах балай наугад; куда глаза глядят; им балай а) темь непроглядная, тьма кромешная; б) темным-темно.
II балай эмэ достаточно много; балай эмэ кэм ааста прошло много времени; балай ахан изрядно, довольно много; балай ахан киһи кэлбит пришло довольно много людей # балай хаан залитый кровью, в крови.

атах

атах (Якутский → Русский)

1) нога; ноги || ножной; атаҕа ыалдьар у него болит нога; атах сыгынньах босоногий; атаҕынан үчүгэй лёгкий, быстроногий (обычно о животном); атах таҥаһа обувь; илин атаҕы кэлин атах сиппэт посл. переднюю ногу задняя нога не догонит; 2) ножка; опора; остуол атаҕа ножка стола; атах мас деревянная опора # атаҕар туруор = поставить на ноги (сделать самостоятельным); атаҕар үҥк = умолять кого-л., унижаться перед кем-л.; атаҕа сири билбэт буола үөрдэ он сильно радовался; атаҕын иминэн не глядя, ощупью, на-ощупь; атаҕын тэҥнээ = прост, убить; атах балай куда глаза глядят, наугад; атах тэпсии а) название детской игры; б) элемент национального танца; атахха биллэр = убегать; күөл атаҕа залив озера; оҕус атах козлы. Ч