Якутские буквы:

Русский → Якутский

неожиданный

прил
соһумар,көһүтүллүбэтэх; эмискэ

неожиданный

прил. күүтүллүбэтэх, соһуччу, эмискэ; неожиданный гость күүтүллүбэтэх ыалдьыт.


Еще переводы:

соһумар

соһумар (Якутский → Русский)

внезапный, неожиданный; соһумар ыарыы внезапная болезнь; соһумар ыалдьыт неожиданный гость; соһумар өлүү скоропостижная смерть.

түрбүөн

түрбүөн (Якутский → Русский)

тревога, переполох; соһуччу түрбүөн неожиданный переполох; түүҥҥү түрбүөн ночная тревога.

татат

татат (Якутский → Русский)

межд. выражает неожиданный испуг, удивление ой, ай, ах; татат, бу туохпутуй! ой, что это (ещё) такое!

һук

һук (Якутский → Русский)

межд. выражает неожиданный испуг ой, ах, ох; пук ! диэт олоро түстэ он вдруг ойкнул и присел.

о'бачах

о'бачах (Якутский → Русский)

межд. выражает удивление, изумление, неожиданный испуг ой, ай; о'бачах, охтон түстэ! ой, он упал!

оһумас-бааччы

оһумас-бааччы (Якутский → Русский)

нареч. внезапно, неожиданно, вдруг; сразу; оһумас-бааччы ыйыт = спросить неожиданно.

наезд

наезд (Русский → Якутский)

м. 1. тахсыы; наезд машины на тротуар массыына тротуарга тахсыыта; 2. (посещение) сылдьыы, кэлии; неожиданный наезд гостей ыалдьыттар соһуччу кэлиилэрэ; 3. уст. (набег) саба түһүү; # бывать наездом быһа охсон сырыт.

ньолос

ньолос (Якутский → Русский)

ньолос гын = однокр. неожиданно, вдруг вытянуться (о лице).

өмүтүннэр=

өмүтүннэр= (Якутский → Русский)

заставать врасплох; өмүтүннэрэн саба түс = напасть неожиданно.

дорогой

дорогой (Русский → Якутский)

нареч. суолга, аара; дорогой произошла неожиданная встреча аара көһүппэтэх көрсүһүү буолла.