Якутские буквы:

Русский → Якутский

неряшливый

прил
мара, чанчарык.

неряшливый

прил. 1. (неопрятный) дьабара, чанчарык; 2. (небрежный) дьалах, дьабара; неряшливая работа дьалахтык үлэлэммит үлэ.


Еще переводы:

нэрээхи

нэрээхи (Якутский → Русский)

разг. неряха || неряшливый; нэрээхи оҕо неряшливый ребёнок.

дьүдэхтиҥи

дьүдэхтиҥи (Якутский → Русский)

довольно неряшливый, довольно неопрятный.

дьүдэх

дьүдэх (Якутский → Русский)

1) худой, тощий; дьүдэх оҕо худой ребёнок; 2) неопрятный, неряшливый; дьүдэх көрүҥ неряшливый вид.

чанчарык

чанчарык (Якутский → Русский)

неряшливый, неаккуратный, неопрятный; чанчарык киһи неряшливый человек, неряха; чанчарык үлэ неаккуратная работа, грязная работа.

мара

мара (Якутский → Русский)

небрежный, неряшливый; таҥаһа мара одежда у него неряшливая; мара дьүһүн непривлекательная внешность.

дьүдэхтик

дьүдэхтик (Якутский → Русский)

нареч. неряшливо, неопрятно; дьүдэхтик таҥныбыт он одет неряшливо.

алах-чалах

алах-чалах (Якутский → Русский)

небрежно, неряшливо, кое-как.

дьүдэҕир=

дьүдэҕир= (Якутский → Русский)

быть неопрятным, неряшливым.

сидьиҥ

сидьиҥ (Якутский → Русский)

  1. 1) гадкий, мерзкий; сидьиҥ үөн мерзкая тварь; 2) дошедший до крайней степени падения (очень грязный, неряшливый и т. п.); 2. мерзость, скверна.
небрежный

небрежный (Русский → Якутский)

прил. 1. (невнимательный) дьалаҕай; небрежный работник дьалаҕай үлэһит; 2. (пренебрежительный) ахсарбат, аанньа ахтыбат; небрежный тон ахсарбат тон; 3. (неряшливый, кое-как сделанный) дьалах, көтүмэх; небрежные записи дьалах суруйуулар.