Якутские буквы:

Якутский → Русский

ньуолах

пух; мягкая шерсть; кус ньуолаҕа утиный пух # ньуолах от мягкая, шелковистая трава.

Якутский → Якутский

ньуолах

  1. даҕ. Хатыыта суох, сымнаҕас, ньаассын. Мягкий, пушистый, негрубый
    Дьөгүөрдээн үөһээ уоһун икки уһугар бөлүөхсэ үүммүт сүрдээх убаҕас ньуолах бытыгын салбанан кэбиһэ-кэбиһэ, …… ботугуруур. Амма Аччыгыйа
    Тииҥ көп, ньуолах кутуруга Тымныыга суорҕан буолар, Оттон саһыл кутуруга Ааспыт суолун көмөн иһэр. С. Данилов
    Бүгүнү быһа, куба түүтүн курдук, ньуолах хаар тохтообокко түһэ турбута. И. Сосин
  2. аат суолт. Ньаассын түү. Пушок, мягкая шерсть
    Алтан төбө түү ньуолаҕа үмүрүйбүтүн көрдөххүнэ, ардахта күүт. «Чолбон»
    Сибэкки иһэ баата курдук үрүҥ ньуолах бүрүөһүннээх. МАА ССЭҮү
    Билигин хаар уймалас, киһи куба ньуолаҕын кэһэн эрэрин курдук. В. Санги (тылб.)
    ср. др.-тюрк. йолыч ‘мягкая шерсть, пух козы’

Еще переводы:

нуолах

нуолах (Якутский → Русский)

см. ньуолах .

подшёрсток

подшёрсток (Русский → Якутский)

м. ньирэй түү, ньуолах түү.

көбүгэс

көбүгэс (Якутский → Якутский)

аат. Көтөр ньуолах түүтэ. Пух (птичий). Көбүгэһи сууйан, куурдан сыттыкка сим

тойтоһуй

тойтоһуй (Якутский → Якутский)

тойторуй диэн курдук
[Убайын] кэнниттэн Саккычаан тойтоһуйар. С. Федотов
[Кулунчук] будьуруйбут ньуолах түүлээх кутуруга тойтоһуйар. «ХС»

долгунча

долгунча (Якутский → Якутский)

аат. Сэлээппэтэ хойуу ньуолах түүнэн бүрүллүбүт намыһах, синньигэс атахтаах, кыһыл өҥнөөх тэллэй. Волнушка (гриб)
Оҕолор тэллэйдэрэ үксэ долгунча. Атын тэллэйдэр, холобур кубачыын, сиик тэллэйин, долгунча, алын араҥалара сарадах курдук быластыыҥкалар. КВА Б

кылдьыр

кылдьыр (Якутский → Якутский)

даҕ. Кыҥнары тартарыылаах, сөрүөстүгэс соҕус. Искривленный, скособоченный
Кылдьыр киһи. Кылдьыр муостаах ынах.  Кыһыл тараах, Кылдьыы харах Тордуох тумус, Ньуолах бытык, Кылдьыр атах Тааҕыр тарбах Бэлиэ бэлэс, Бөҕө куолас Өтөс-мөтөс Бөтүүк бөтөс. ВСП ТЭ

хоҥкунат

хоҥкунат (Якутский → Якутский)

хоҥкунаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Табалар] Куба ньуолах түүтүн курдук Хоммут хаары бурҕачытан, Хобоҕутун хоҥкутан, Холоруктуу куугунатан Эрчимнээхтик тэйэҕит. Е. Васильев
Бары тэҥҥэ хомустарыгар оонньоон хоҥкунаталлара үчүгэй да буолааччы. Н. Ефремов

эрийбэхтээ

эрийбэхтээ (Якутский → Якутский)

эрий I диэнтэн төхт
көрүҥ. Эр санаатын ылынан, күлүүс тылын эрийбэхтээтэ. И. Гоголев
Кыыс …… эрэнгиэн аппараатын кунуопкатын баттаталыы, тутааҕын эрийбэхтии сылдьар. Л. Попов
Биэрэ, сэҥээрдэҕинэ буоларын курдук, ньуолах баттаҕын эрийбэхтиир. Куорсуннаах

түү

түү (Якутский → Русский)

I 1) пух, пушок, перья (у птиц); шерсть, мех (у животных); волосы, волоски, пушок (у человека); көтөр түүтэ перья птицы; оперение птицы; кус түүтэ сыттык подушка, набитая утиным пером; ньуолах түү пух; куба ньуолах түүтэ лебяжий пух; бараан түүтэ овечья шерсть; моой түүтэ а) тонкие волоски на шее; б) соболиный мех; саһыл түүтэ лисий мех; 2) пух, мех, шерсть (как материал) || пуховый; меховой; шерстяной; түү таҥас меховая одежда; түү былаат шерстяной платок; 3) волоски, ворсинки (на растениях); үүнээйи түүтэ волоски на растениях.
II уст. 1) покосный участок; түү көрүүтэ проверка качества покосов; 2) аренда покосного участка; 3) плата за аренду покосного участка.

нуолах

нуолах (Якутский → Якутский)

көр ньуолах
Кулуну …… хайдаҕын да иһин, тутан, ийэтиттэн арааран, үчүгэй нуолах отунан туспа аһат таххына эрэ сылы туоратаҕын. С. Никифоров
Ыа л д ьыбыт тугут тү үтэ дэхситэ суох, ойоҕоһугар сэдэх, оттон сиһин нуолах түүтэ кылаан түүтүн куота үүммүт буолааччы. ПСБ ТИиПҮ