Якутские буквы:

Русский → Якутский

обрезать

сов., обрезать несов. 1. что быс, сарбый, лэппий; обрезать ногти тыҥырахтаргын сарбый; 2. что (поранить) быс, өлөр; обрезать палец тарбаххын быһын; 3. кого, пе-рен. разг. (резко прервать) саба саҥар, тохтот, саҥардыма; # обрезать крылья кому-л. кынатын сарбый (кыаҕын быс).


Еще переводы:

тирбэҕэлээ=

тирбэҕэлээ= (Якутский → Русский)

1) обрезать края выделанной кожи; 2) косить траву (на плохих заброшенных лугах); косить остатки (общего покоса).

догдоччу

догдоччу (Якутский → Русский)

нареч. куце, коротко; догдоччу быс = обрезать коротко (напр. хвост коню); догдоччу кэт = надевать слишком короткую одежду.

тойточчу

тойточчу (Якутский → Русский)

нареч. кургузо, коротко (напр. обрезать хвост лошади); ат кутуруга тойточчу быһыллыбыт у лошади хвост обрезан слишком коротко.

саппай

саппай (Якутский → Русский)

длинные волосы на конце хвоста (у лошади, рогатого скота); ынах саппайын кырый= обрезать длинные волосы на хвосте коровы.

подстричь

подстричь (Русский → Якутский)

сов. 1. что (обрезать) кырый, лэппий; подстричь ногти тыҥыраххын кырын; подстричь дерево маһы лэппий; 2. кого-что (подровнять волосы) кырый, баттаҕын кырый.

огдоччу

огдоччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Кылгас гына, кылгаан көстөр гына. Коротко, так, чтобы казалось куцым (напр., обрезать)
Ат кутуругун огдоччу быһан кэбиһэллэр. ПЭК СЯЯ. Соноҕостой атым кутуругун Огдоччу быһа баттаабыт курдук, Догдоон хара тыалаах эбит. Саха фольк.

сулуй=

сулуй= (Якутский → Русский)

1) обдирать, обрезать что-л. с чего-л.; отделять что-л. от чего-л.; уҥуох- тан этин сулуйан ыл = отделить мясо от костей; 2) перен. разг. изводить придирками; пилить; кини сулуйарын тулуйарбыттан аастым я больше не в силах терпеть его постоянные придирки.

ор

ор (Якутский → Якутский)

I
туохт. Ойо быс, ойо быһан ыл. Вырезать, обрезать полукругом. Талах быыһын отун охсон орон ыл
ср. др.-тюрк. ор ‘жать, косить’, тув. ор ‘прорви’
II
ор дьаҕыл — хара элэмэс. Чёрно-пегий. Ор дьаҕыл сылгы. Ор дьаҕыл өҥнөөх
ср. др.-тюрк. ор ‘гнедой’

кусать

кусать (Русский → Якутский)

несов. I. кого-что ытыр, быһа ытыр; ытыр, сиэ (о насекомых); тик (о змеях); кусать губы уоскун быһыта ытыр; 2. кого-что, разг. (жечь, раздражать кожу) ытыр, хаарый; крапива больнокусаетытырыыкот ыарыылаахтык ытырар; мороз кусал щёки иэдэстэрбин тымныы хаарыйара; 3. что (обрезать щипцами) быһа ыстаа, быс, (чыскынан) быһа тут; кусать проволоку боробулуоханы (чыскынан) быһа тут; 4. что (откусывать) кир, көмүллээ; кусать яблоко яблоката кир; # локти (себе) кусать наһаа кэмсин.

отой

отой (Якутский → Якутский)

I
туохт. Элийэ быс, быһан ыл (туох эмэ улахантан, халыҥтан), быһа барыар диэри быс (хол., быаны). Резать, отрезать, вырезать
[Мааһа:] Аҕал эрэ тирииҥ халыҥыттан үтэн сиэҕи. [Ыстапаанньыйа:] (быһаҕынан отойон биэрэр). Мэ, үт үчүгэйдик. Бэрсээр. Күндэ
Кыыс Хотун болуокка умса хоруйа түһэрин кытта эмискэ быатын быһа отойбута, болуот үөс диэки ойбута. А. Сыромятникова
ср. др.-тюрк. отур ‘обрезать’, бур. отол ‘отрезать’
II
сыһ. Адьас, букатын, ончу, туура, төрдүттэн. Совершенно, вовсе, совсем
Атаҕын суолун төгүрүччү тардан ылар буоллаҕына, ол сүрдээх аллаах тайах буолар. Онтуҥ отой сылайбат. Далан
Миэхэ кэпсээн соччо суох, арай сайыммыт олус курааннаан эрэр, ардах диэн отой суох, мэлисээй. «ХС»
ср. монг. оҕта, оҕто, бур. огто ‘совершенно, вовсе, совсем’