Якутские буквы:

Русский → Якутский

опрятно

нареч. сэбэрдик; он всегда опрятно одет кини куруук сэбэрдик таҥнар.

опрятный

прил
чэбэр, ыраастык туттунар

опрятный

прил. сэбэр; иметь опрятный вид сэбэр керүҥнээх буол.


Еще переводы:

сэбэрдик

сэбэрдик (Якутский → Русский)

нареч. опрятно, чисто; сэбэрдик таҥын = одеваться опрятно.

чэнчистик

чэнчистик (Якутский → Русский)

нареч. опрятно, чистоплотно; дьиэни чэнчистик тут= содержать дом опрятно; чэнчистик тутун = быть опрятным.

чэнчис

чэнчис (Якутский → Русский)

опрятный; чистоплотный.

ыраастык

ыраастык (Якутский → Русский)

нареч. 1) чисто, опрятно; ыраастык суруй = писать чисто; 2) чисто, правильно; кини нууччалыы ыраастык саҥарар он чисто говорит по-русски.

чэбэр

чэбэр (Якутский → Русский)

опрятный, чистоплотный; чэбэр дьахтар опрятная женщина.

сэбэр

сэбэр (Якутский → Русский)

опрятный, чистый; сэбэр киһи опрятный человек; сэбэр оҕо чистый ребёнок.

подтянутый

подтянутый (Русский → Якутский)

  1. прич. от подтянуть; 2. прил. (опрятный) дьып-дьап курдук; у него всегда подтянутый вид кини куруутун дьып--дьап курдук быһыылаах.
сэнэх

сэнэх (Якутский → Русский)

1) зажиточный; сэнэх ыал зажиточная семья; 2) более или менее приличный, опрятный (обычно об одежде); кини сэнэх таҥастаах этэ он был в приличной одежде.

ыраас

ыраас (Якутский → Русский)

I 1) чистый, опрятный || чистота, опрятность; таҥас ырааһа чистота одежды; 2) перен. чистый; ыраас суобас чистая совесть; ыраас санаа чистая душа; 3) перен. открытый; ыраас сир открытая местность # ыраас олох культурная жизнь.
II большой нарыв # ыраас буолбут эвф. у него туберкулёз костей.

чистый

чистый (Русский → Якутский)

прил. I. (опрятный) ыраас, сэбэр; чистая комната ыраас хос; 2. (без примесей) ыраас; чистое золото ыраас кыһыл көмүс; чистый спирт ыраас испиир; 3. (свежий) ыраас; на чистом воздухе ыраас салгыҥҥа; 4. (отчётливый) ыраас, дьэҥкэ; чистый голос ыраас куолас; чистое произношение ыраастык саҥарыы; 5. (аккуратный) ыраас; чистая работа ыраас үлэ; 6. перен. (честный, безупречный) ыраас, кирэ-хоҕо суох, үчүгэй; чистая совесть ыраас суобас; 7. разг. (совершенный, сущий, самый настоящий) ыраас, аҥардас, дьиҥнээх; чистая правда ыраас кырдьык; чистое совпадение аҥардас сөп түбэһии; 8. (о доходе и т. п.) ыраас; чистая прибыль ыраас барыс; чистый вес ырааһынан ыйааһына, иһитэ суох ыйааһына; # выйти чистым из чего-л. разг. ыраас таҕыс; от чистого сердца ыраас сүрэхтэн.