Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ортолоо

туохт.
1. Тугу эмэ ортотугар, аҥаара буолуор диэри оҥор. Добраться до середины, до половины (напр., в работе). Үлэбин ортолоотум. Ортолуу оонньоон эрдэхпитинэ
Маҥнай санаатахха, түгэҕэ биллибэт биэс сыллаах үөрэх ортолоото да, «көстөн иһиэ» диэн бириинсип туолумаары гынна. Н. Лугинов
2. Туох эмэ ортотугар тиий. Достигать середины, половины чего-л. (напр., пути). Өрүһү ортолоо
Олохпун ортолоон иһэммин, Оройдоон, дьэ өйдөөн эрэбин: Итэҕэс, быһаҕас диэн тыллар Иэдээннээх ынырык ыардарын. М. Тимофеев
Эр бэрдэ, суолун ортолоон иһэн, биир улахан үтүөлээх литераторын, быһа гыммат киһитин көрсө түспүтэ. Н. Заболоцкай

Якутский → Русский

ортолоо=

1) делать что-л. до середины, до половины; үлэбин ортолоотум работу свою я довёл до середины; ортолуу оонньоон эрдэхпитинэ в разгар игры (букв. когда мы дошли до середины игры); 2) достигать середины, половины чего-л.; өрүһү ортолоо = добраться до середины реки; 3) достигать средних размеров; иметь среднюю величину; ортолуур атырдьах вилы средней величины (для стогования сена) # ортолуу итирик разг. полупьяный.


Еще переводы:

полуразрушенный

полуразрушенный (Русский → Якутский)

прил. ортолуу сууллан эрэр, ортолуу алдьаммыт.

оймооттоо

оймооттоо (Якутский → Якутский)

оймоо диэнтэн төхт
көрүҥ. Ойбон хаары оймооттоон, Ойууру ортолоон Куобах хороонун Таба хаамар. А. Софронов

асфальтан

асфальтан (Якутский → Якутский)

асфальтаа диэнтэн атын
туһ. Биһиги кэпсээммит ортолуу сайдан, айдаара истэхпитинэ, асфальтаммыт таас суол устун кэннибитигэр киһи саҥата аймана түстэ. Амма Аччыгыйа
Рига ураты кэрэ архитектуралаах, асфальтаммыт киэҥ уулуссалардаах куорат. ТГП ЕЭА

лаһырҕай

лаһырҕай (Якутский → Якутский)

аат. Сылдьарга эрэйдээх оллороот-боллороот (суолга). Выбоины, ухабы, затрудняющие движение (на дорогах)
Сирин ортолоон истэҕинэ суол алдьархайдаах лаһырҕайыгар массыы натын рессората үлтү баран хаалар, куусаба көлөһөтүн хам түһэн кэбиһэр. «ХС»

оруоса

оруоса (Якутский → Якутский)

аат. Хатыылаах уктаах, тэтэркэй элбэх эминньэхтээх сибэккилээх сэппэрээк үүнээйи уонна кини сибэккитэ. Роза
Көмүс хочолорун иэнигэр, Илгэлээх халлаан анныгар Ордук төлөһүйэн үүнэллэр Онно умайар оруосалар. С. Данилов
Олохпун Ортолоон иһэн биллим Оруоса сибэкки Орто дойду сибэккилэриттэн Ордугун. В. Гольдеров

тиҥинээ

тиҥинээ (Якутский → Якутский)

көр тигинээ
Ортолуу чэй иһэ-иһэ сэһэргэһэ олордохторуна, хотоҥҥо сүөһү тыаһа тиҥинээтэ. Н. Неустроев
Сүбэлиирэп …… уотуулаах уон биир атынан тиҥинээн киирбит. Амма Аччыгыйа
Паарынан тыыммахтаан, күн орто Паровоз айманан аттанна, — Тимиртэн тирэнэн, тиҥинээн Ньиргиэрдээх айаҥҥа турунна. Күннүк Уурастыырап

тиҥиргэччи

тиҥиргэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Тиҥиргиир курдук. Гулко
Ынах мөлтөөбүт, тиҥиргэччи ынчыктаабыт, кулгаахтара налыйбыттар. Амма Аччыгыйа. Т. Сметанин үтүөҕэ-кэрэҕэ дьүккүһэр эдэр сүрэҕэ тиҥиргэччи тэбэрэ. Софр. Данилов
Ат үрэҕи ортолуу туораан иһэн оҥостон туран өр тиҥиргэччи уулаата. Н. Босиков

хаамыра

хаамыра (Якутский → Якутский)

камера
аат. Иһигэр салгыны үрдэриллэр эрэһиинэ хах (хол., билисипиэт, матасыыкыл көлүөһэтигэр кэтэрдиллэр). Камера (резиновая). Ортолуу айаннаан иһэн хаамырата тэһиннэ. Саҥа хаамыра атыыласта
Айаннаан иһэн тохтоон, хаамырата тэстибитин оҥостубута. «Чолбон»

хотугулуу-илин

хотугулуу-илин (Якутский → Якутский)

аат. Хоту уонна илин ыккардынааҕы хайысха, туһаайыы. Северо-восток
Биһиги отчуттарбыт күн ортолоон эрдэҕинэ алаас хотугулуу-илин саҕатыгар тумустуу үтэн киирбит арыы тыа кэтэҕэр кистэнэн турар иччитэх ампаар дьиэҕэ омурҕанныы таҕыстылар. А. Бэрияк

бирдиргэс

бирдиргэс (Якутский → Якутский)

I
бирдиргээ диэнтэн холб. туһ. Хонуубун ортолоон эрдэхпинэ, кэннибэр саалар тыастара бирдиргэстилэр. ВА
Сыыр тэллэҕэр тиийэн эрдэхпинэ, эмискэ ойуур саҕатын диэки минометтар эстэн бирдиргэстилэр да, тулам бүтүннүү түптэ уотунан ыһылла түстэ. ВА
II
даҕ. Кылгас-кылгастык төлүтэ биэрэн иһиллэр, бүтэй (тыас). Глухой, резкий, похожий на хлопок (звук)
Эһэм ыраах иһэр. Ойуоккалыыр тыаһа бирдиргэс. Ф. Постников