Якутские буквы:

Русский → Якутский

отдых

сущ.
сынналаҥ, сынньабыл

отдых

м. сынньалаҥ, сынньабыл, сынньаныы.


Еще переводы:

сынньабыл

сынньабыл (Якутский → Русский)

отдых, передышка.

воскресный

воскресный (Русский → Якутский)

прил. баскыһыанньатааҕы, баскыһыанньа; воскресный отдых баскыһыанньа сыньньалаҥа.

сынньалаҥ

сынньалаҥ (Якутский → Русский)

  1. 1) отдых; каникулы; сынньалаҥ дьиэ дом отдыха; сайыҥҥы сынньалан летний отдых; үөрэнээччилэр кыһыҥҥы сынньалаҥнара зимние каникулы учащихся; бочуоттаах сынньалаҥ заслуженный отдых; 2) воскресенье || воскресный; сынньалаҥ күн воскресный день; 2. перен. разг. лёгкий; безмятежный; сынньалаҥ үлэ лёгкая работа; сынньалаҥ олох безмятежная жизнь.
сынньат=

сынньат= (Якутский → Русский)

побуд. от сынньан= давать отдых, давать отдохнуть кому-л.; бүгүн аппын сынньаттым сегодня я дал своей лошади отдохнуть.

быраап

быраап (Якутский → Русский)

право || правовой; үлэһиттэр сынньанар бырааптара право трудящихся на отдых; сельсоветтар бырааптара уонна эбээһинэстэрэ права и обязанности сельсоветов; юридическай быраап юридическое право.

аргыстаах

аргыстаах (Якутский → Русский)

1) имеющий спутника, попутчика; с... спутником, с... попутчиком; айан киһитэ аргыстаах, суол киһитэ доҕордоох посл. у путника бывает спутник, у того, кто в дороге — товарищ; 2) имеющий сопровождение, сопровождаемый чем-л. (часто переводится предлогом "с"); ырыа музыка аргыстаах с песнями и музыкой; көр-нар аргыстаах сынньалаҥ весёлый отдых (букв. отдых с весельем).

заслуженный

заслуженный (Русский → Якутский)

  1. прич. от заслужить; 2. прил. тоҕоостоох, үлэнэн ситиһиллибит, үлэлээн ылбыт; заслуженный отдых үлэнэн ситиһиллибит сынньалаҥ, тоҕоостоох сынньа-лзҥ; заслуженное наказание сөптеөх буруйдааһын; 3. (имеющий заслуги) үтүөлээх, өҥөлөөх; заслуженный деятель науки наука үтүөлээх деятелэ.
салгы

салгы (Якутский → Русский)

укромное место на берегу водоёма (куда выходят утки для отдыха).

перемежать

перемежать (Русский → Якутский)

сов. что чем, с чем солбуһун-нар, солбуһуннаран ыыт; перемежать работу с отдыхом үлэни сынньалаҥы кытта солбу-һуннар.

освежить

освежить (Русский → Якутский)

сов. 1. что чэбдигирт, сөрүүкэт, саҥарт; гроза освежила воздух этиҥнээх ардах салгыны чэбдигиртэ; освежить краски на портрете мэтириэт кырааскатын саҥардан биэр; 2. кого-что (восстановить силы) чэбдигирт, дьэгдьит, сэргэхсит; отдых освежил его кинини сынньалаҥ чэбдигирпит, кини сынньанан чэбдигирбит; 3. что (в памяти) саҥарт; освежить свой знания бэйэҥбилиигин саҥарт.