Якутские буквы:

Якутский → Русский

отун=

топить, затапливать (печь); разводить огонь; уоту отун = развести огонь; оһоҕу отун = топить печь; маһынан отун = топить дровами.

от

1) трава || травяной; от хойуутук үүммут трава выросла густо; от сыта травяной запах; от угунньа травяная стелька (в обуви); от куөҕэ зелёный цвет; сытыган от полынь; алтан от см. алтан ; сыыс от общее название сорных трав, сорняков; хороҥ от см. хороҥ ; куруҥ от кипрей, иван-чай; 2) сено; оту кэбис = стоговать сено; от хомуура сенокос; от мунньуута уборка сена, сеноуборка; от охсуута сенокошение; күөх от см. күөх 2; хардаҥ от засохшая на корню трава; малопитательное сёно; сыарҕа от см. сыарҕа 2; 3) стог; от оҕото небольшой стожок (поставленный около основного стога); от түөһэ небольшая куча сена (прилегающая к стогу); от туһэ вершина стога (конусообразная); от хааһа бровка стога; от тэллэҕэ основание стога; кур от см. кур III 2; кырдал от продолговатый стог сена; кырыы от сёно, смётанное кладью; тоһоҕос от круглый островерхий стог # от аһылык разг. растительная пища; от атах а) тонконогий; б) название игры-гадания с помощью травы; от илии тонкорукий, с длинными тонкими руками; от ыйа июль.

от-мас

растительность; күөх от-мас зелёная растительность.

Якутский → Английский

отун=

v. to make fire, light, kindle

от

n. grass, hay; отчут n. person who mows grass; от-мас n. vegetation; от күөҕэ a. green; от ыйа n. July (lit. ‘grass month’); кэбиһиилээх от n. haystack

от ыйа

n. July

Русский → Якутский

защита от заморозков

хаһыҥтан көмүскээһин (саас эбэтэр күһүн буолар түүннү. тоҥорууттан үүнүүнү көмүскүүр ньымалары туттуу: салгыкҥа уу ыстарыы, буруо таһаарыы, үүнээйини сабыы энин.)

от

предл
(р. п.)
кимтэн? туохтан? диэн ыйытыыга хоруйдаан этэргэ туттуллар (от вас, от меня, от людей)
от радости - үөрэн, үөрүүтүттэн

от

(ото) предлог с род. п. =ттан; от Москвы до Ленинграда Москваттан Ленинградка диэри; отрезать ломоть от хлеба килиэптэн эмти быһан ыл; избавиться от опасности кутталтан куот; дрожать от страха кутталгыттан титирэстээ; отличать добро от зла куһаҕантан үгүөнү арааран бил; год от году сылтан сыл ахсын; день ото дня күнтэн күн ахсын.

от, ото

предл
(р. п.)
хантан тэйбити, барбыты көрдөрөргө туттуллар (от реки - өрүстэн, от меня - миигиттэн)

от=

(ото=, отъ=) приставка, суолтатынан: 1. туохтууру үөскэтэргэ туттуллар уонна көрдөрөр: 1) туохтан эмэ тэйиини, тэйшпии-ни, ылыыны, хол. отплыть устан бар; отвязать сүөрэн ыл; 2) туохха эмэ хардарар хайааһыны, хол. отблагодарить махтан; откликнуться ыҥырыыга хардар; 3) хайааһыныоҥо-рон бүтүүнү, хол. отзвучать тыаһаан бүт; отцвести сибэккилэнэн бүт; 4) "=ся" эбиискэни кытта туохтан эмэ куотунууну, хол. отговориться төттөрү этин, буолунума; 2. даҕааһын ааты үөскэтэргэ туттуллар уонна туохтан эмэ үөскээһин суолтатын бэлиэтиир, хол. отымённый ааттан үөскээбит.


Еще переводы:

растопить

растопить (Русский → Якутский)

I сов. что отун, күөдьүт; растопить печь оһоххун отун.

вытопить

вытопить (Русский → Якутский)

I сов. что отун, оттон бүтэр; вытопить печь оһоҕу отун.

топить

топить (Русский → Якутский)

I несов. что 1. (разводить огонь) отун, уотта отун; 2. (отапливать) отун, итит.

выполоть

выполоть (Русский → Якутский)

сов. что отун үргээн кэбис, үргээ.

протопить

протопить (Русский → Якутский)

сов. что отун, оттон биэр; оттон таҕыс; протопить печь оһоҕу отун.

выкосить

выкосить (Русский → Якутский)

сов. что (отун) охсон кэбис; выкосить луг ходуһа отун охсон кэбис.

тууспан

тууспан (Якутский → Русский)

большой костёр; тууспанна отун = разжечь большой костёр.

отопить

отопить (Русский → Якутский)

сов. что итит, отун; отопить дом дьиэни итит.

полоть

полоть (Русский → Якутский)

несов. что оттоо (сыыс отун үргээУ, полоть грядки кирээдэлэри оттоо.

оттун=

оттун= (Якутский → Русский)

возвр. от отун =; оһоххун бэйэҥ оттунаар печь свою разожги сам.