Якутские буквы:

Якутский → Якутский

оҕолон-уруулан

туохт. Элбэх оҕото төрөт, элбэх оҕолон. Быть, стать многодетным, заводить детей
«Бэйэбит эрэ тойон-хотун буолан, оҕолонон-урууланан, көҥүлбүтүнэн көччүйүөхпүт буоллаҕа дии», — диир хаххан саҥата. Суорун Омоллоон
Бүөтүрэ сэриигэ баран өлбөтөҕө буоллар, Марыына син эмиэ атын дьон курдук оҕолонуо-урууланыа этэ. В. Иванов


Еще переводы:

хардьыгынаамахтаа

хардьыгынаамахтаа (Якутский → Якутский)

хардьыгынаа диэнтэн тиэт
көрүҥ. Байанай икки дьабадьытынан күүгэннээх хаана сүүрэн өрө хардьыгынаамахтаата, онтон эмиэ өйдөнөн хараҕын аста. П. Филиппов
«Аны түбэһиэҕи ылан, түбэһиэххэ тахсан, оҕоломмокко-урууламмакка, сорохтор арыгыһыт-хаартыһыт буолаллар», — оҕонньор сөтөллөн хардьыгынаамахтаабыта. Ойуку

ыччаттан

ыччаттан (Якутский → Якутский)

туохт. Оҕолон-уруулан, эдэр көлүөнэни үксэт. Иметь детей, приумножать подрастающее поколение
Онтон ыла Бэһиэлэйэп аймаҕа чэгиэн-чэбдик ыччаттанан барбыт. Амма Аччыгыйа
Биэрэпис түмүгэ көрдөрөрүнэн, нэһилиэнньэ кэскиллээх ыччаттанан иһэр диэн этиэххэ сөп. И. Артамонов

сынньыы

сынньыы (Якутский → Якутский)

аат. Кими эмэ охсуу, тэбии, кырбааһын, таһыйыы. Побои, избиение кого-л.
Быһах биир өттүнэн биилээҕэ, өнчөҕө халыҥ этэ, хара үөстээҕэ, быһыта сынньыы ойуулааҕа. Далан
Сынньыыттан көхсүгэр чэр бааһа, Оспокко, ол курдук хаалбыта. Эрилик Эристиин
Мин, аны санаатахпына, олус да баттыгаһы ааспыт эбиппин …… Сынньыы, мөҕүү, сор-муҥ ортотугар оҕолоно-уруулана сылдьарым. Эрилик Эристиин
Бурдук сынньыыта — бурдугу астааһын (куолаһыттан туорааҕын араарарга бурдук түүтэҕин илдьи охсуу, кэбии). Молотьба хлеба
Күһүн хойукка диэри бурдук астааһына, сынньыыта буолара. ХБИДК
Кубань хонууларыгар бурдугу субууттан хомуйууга уонна сынньыыга саҥа ньыма туттуллар. ЭБТ

ньидьирээ

ньидьирээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ситэн-хотон силигилээ; ууһаа-тэний. Расцветать; размножаться
Субу аан дойду Иччитэ буолан ньидьирээбит …… Аан Алахчын Хотун эбэкэм! П. Ядрихинскай
Бэйэм да хайдах-туох буоларым биллибэккэ сылдьан, хайдах да ыал буолан, оҕо төрөтөн ньидьириир кыаҕым суох. Н. Лугинов
Оскуолаҕа бииргэ үөрэммит оҕолоро билигин оҕо-уруу төрөтөн, кэргэн-ыал буолан ньидьирээн олороллорун көрдөҕүнэ, тоҕо эрэ ымсыыран, ордугурҕаан кэлэр. ЭКС ТБТ
2. кэпс. Кыаммат соҕустук, тиийиммэттик-түгэммэттик олор (хол., элбэх оҕолоох буолан). Жить в бедности, испытывая нужду (напр., по причине многодетности)
Үгүс оҕолоох-уруулаах, ыарыһах кэргэттэрдээх эрэйдээхтэр самнаспыт эргэ дьиэлэргэ ньидьирээн олороохтууллар. П. Аввакумов
[Эмээхсин] арай биирдэ оннук ньидьирээн олордоҕуна, «соҕурууҥҥу мааны луохтуур кыыс» көтөн түспүт. Л. Попов
Син ыал ийэтэ буолан, оҕолонон-урууланан, бу ньидьирээн олорбут. П. Ламутскай (тылб.)
ср. монг. жижигрэ ‘раздробляться’

уһат

уһат (Якутский → Якутский)

  1. уһаа диэнтэн дьаһ. туһ. Куоҕас моонньун уһатан, түүтүн сахсатан баран, өрүтэ дьигиһийбэхтээн, кынаттарынан сапсыммахтаан ылыталыыр. Амма Аччыгыйа
    Эбэм куобах уорҕатын аттаран, өрбөххө сирийэн, сонно уһаппакка, аҕыйах хонук иһигэр сып-сылаас суорҕан тигэн кэбиһэр. С. Маисов
    Бэлиэтэммит тыллары устан ылан, сорох аһаҕас дорҕооннорун уһатан, кылгатан, атын тылларда оҥоруҥ. ЕНВ СТ
  2. Ыллыыргар тыыҥҥын уһуннук таһааран, куоласкын унаарыт. Тянуть, вытягивать голосом длинные или высокие звуки во время пения. Ырыаһыт дьиэрэтэрэ, өрө тардан уһатара, эҕирис гынан тыынарыгар сөп түбэһэн, холкутук, наҕылыччы устар. П. Аввакумов
    Бэдэрээччик куолаһын араастаан кылыһахтаан, дьүрүһүтэн таһаарара, үрдүкү дорҕооннорун олус кыһанан-мүһэнэн уһатан унаарытара. И. Тургенев (тылб.)
    Тыынын (олоҕун) уһат көр тыын II
    Бэйээт кыра-хара үлэһит дьон санаалара сарбыллар, өйдөрө түмүллэр күнүгэр лыҥкынас ырыатынан тыыннарын уһатар төлкөлөөх. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Сөрүүн салгын Сүрэҕи сөрүүкэттэ, Тымныы салгын Тыыны уһатта. А. Софронов
    [Илээҥки ойуун:] Урааҥхай сахаларга аны биирдэ, тыын уһата таарыйа, саба түһэн көрбөппүт дуо? В. Титов
    Сирбитин-уоппутун, айылҕабытын харыстыахха, сирбит тыынын уһатыахха. «Чолбон»
    Удьуоргун уһат — оҕолонон-урууланан кэнэҕэски кэлэр ыччаттаах буол (үксүгэр уол оҕоҕо сыһыаннаан этиллэр). Продлить род (говорится в отношении мужчин)
    Биһиги киһибит уол оҕону төрөтөн хаалларан, удьуорбутун уһатар, туйахпытын хататтарар буолбут диэн бөҕөх санаалаахпыт. СТП АаТ. Үйэтин уһат кэпс. — ким эмэ олох олорор кэмин уһатан биэр. Жизнь продлить кому-л. [Уйбаан:] Харчы, үпбаай үйэбин уһатыа диириҥ буолуо. А. Софронов
    Эт-хаан өттүнэн эрчиллии, үлэҕэ, булка үөрүйэх буолуу — киһи үйэтин уһатар. Т. Сметанин