Якутские буквы:

Якутский → Якутский

пааста

аат. Тиэстэ курдук быһыылаах косметикаҕа, аска о. д. а. туттуллар маасса. Паста. Тиис суунар пааста
[Сүөдэр] айаҥҥа аналлаах бөскөйбүт тирии бартыбыалга биир соруочуканы, соттору, мыыланы, суокканы, паастаны …… угунна. П. Аввакумов
Помидортан пааста, пюре, суок оҥороллор. ФНС ОАҮүС

паас

I
аат. Кырса сохсото. Снаряд, ловушка для ловли песца, пасть
Бараммат хотугу түүн, кыһын Баараҕай Өлүөнэ иһийэр, Арай ыт көлөлөөх кырсаһыт Айанныыр паастарын кэрийэ. И. Гоголев
Валерий Макеев биир киэһэ паастарын кэрийэн, буурҕаҕа ылларан, хойутаан, чугас баар …… үүтээнигэр кэлбитэ. А. Сыромятникова
Паас сэлиитэ — пааска ойоҕосторун устатынан анньыллыбыт мастар. Палки, воткнутые вдоль пасти по обе стороны в виде заграждения
Эстэн, ойоҕос сэлиитэ атыгыраан сытар пааска тиийэн кэллилэр. В. Протодьяконов. Паас сэриитэ — паас булду баттыыр, сохсолуур үөһээ, аллараа мастара. Основная часть пасти, придавливающая зверька
Паас отун, хаарын үчүгэйдик ыраастыыбын, …… сэриитин икки ардыгар сыа хаары дэхсилии таптайабын. «Кыым»
Паас сэриитин устатын 1,6, 1,7 миэтэрэ оҥорор ордук үчүгэй. Маннык уһун сэриилээх паастан кырсаны кырса кыайан сиэбэт. «Кыым»
II
аат., спорт. Күрэхтэһиилээх оонньууга бэйэ хамаандатын киһитигэр мээчиги тиэрдии. Пас (передача).

Якутский → Русский

паас

охот, пасть (приспособление для ловли мелких зверей); кырса пааһа пасть на песца; пааһы иит = ставить (букв. заряжать) пасть.


Еще переводы:

паста полировальная

паста полировальная (Русский → Якутский)

килбэчитэр пааста (дэтээл ньуурун килбэчигэс гына кылааккайдыырга аналлаах пааста.)

паста

паста (Русский → Якутский)

пааста (араас веществолар былааһыктарыттан оҥоһуллубут чиэстэ курдук хойуу маасса.)

паста алмазная

паста алмазная (Русский → Якутский)

алмаастаах пааста (алмаас мээккэтэ (үксүн оноһуу алмаас кыырпахтара) былаа-һыктаах пааста. Массыына чааһын ньуурун таһаарыылаахтык, туочунайдык, хаачыстыбалаахтык нарылыырга туһаныллар.)

паста доводочная

паста доводочная (Русский → Якутский)

ситэрэр пааста (дэтээллэр ньуурдарын ситэри кылааккайдыырга аналлаах кытаанах минерал (электрокорунд, бор эбэтэр кремний карбида) мээккэтэ былааһыктаах пааста.)

доводка

доводка (Русский → Якутский)

ситэрии (дэтээл ньуурун килэриччи дэхсилээн ситэрэн биэрэр тиһэх үлэ. Үгүс түбэлтэҕэ наһаа мээккэ эрээри кытаанах кыырпахтардаах (абразивный) бороһуок эбэтэр пааста көмөтүнэн илиинэн эбэтэр анал станогунан дэтээл ньуурун аалаллар. Оннук аалан, ордук, үрдүк туочунаһы, саамай үрдүк кылаастаах ыраас ньууру ылары ситиһиллэр.)

паастан=

паастан= (Якутский → Русский)

охот. иметь пасть; элбэх паастанан , үчүгэйдик бултаабыт имея много пастей, он хорошо промышлял.

лаппингование

лаппингование (Русский → Якутский)

лаппингалааһын (оҥоһуллубут дэтээллэр уонна инструменнар үлэлиир ньуурдарын ыраастаан, хатыытын аалан, харахха көстүбэт очурдарын-чочурдарын тэнилээн ирдэниллэр кэриҥнэригэр диэри массыына көмөтүнэн, араас аналлаах паасталары уонна наһаа мэлии килбэчитэр атын матырыйааллары туттан ситэрэн, ту пса ран биэрии.)

герметики, герметизирующие составы

герметики, герметизирующие составы (Русский → Якутский)

түктүйэлиир састааптар, герметиктэр (тыын таһаарбат гына оҥорорго туттуллар химическэй састааптар, маты-рыйааллар (паасталар, самааскалар, суурадаһыннар уо. д. а.). Т. с. суудуналар, амфибиялар куорпустарын тутууга уо. д. а. массыыналары, аппарааттары оноруута киэҥник туттуллаллар.)

пасть

пасть (Русский → Якутский)

III ж. обл. охот, (западня) паас; пасть на песца кырса пааһа.

быыс-арыт

быыс-арыт (Якутский → Якутский)

I
аат. Туох эмэ атылыы эттиктэр икки ардылара. Промежуток между однородными предметами. Кыра да быыһы-арды булуоҕа
II
сыһ. Үлэ быыһыгар таарыччы (быыска-арыкка ф-ҕа тут-лар). Между делом, мимоходом
Садырыын уутун кэспиппит, Үрдүк чиэскэ таласпакка, Үтүөнү өҥөнөн буолбакка Үлэлиир быыска-арыкка Үчүгэйи санаан аһарыахха. П. Тобуруокап
Айаҥҥа аналлаах бөскөйбүт тирии бартыбыалыгар биир соруочуканы, соттору, мыыланы, суокканы, паастаны уонна быыска-арыкка ааҕаары, В. Шукшин кэпсээннэрдээх сурунаалы угунна. П. Аввакумов
Быыска-арыкка коллегаларын кытары Саҥа дьыл бырааһынньыгар бэлэмнэнии туһунан кэпсэттилэр. Н. Лугинов
Быыс-арыт бул — 1) тоҕоостоох суолу (хол., быыһанар суолу) бул. Найти удачный выход (напр., из затруднительного положения)
— Дэдээһэп оҕонньор бэйэтинэн тахсан дьаһайан ахан эрэр ээ! — Ама хайыай? Хата, таҥара көмөлөһөн, быыс-арыт булан, кыһыллар уон тыҥырахтарыттан ордон хаалаахтаата ээ. Эрилик Эристиин
Кини бастакы бандьыыттааһыҥҥа даҕаны, Бэппэлээйэпкэ даҕаны уонна кэнники даҕаны барытыгар сылдьыбыт киһи. Ол гынан баран, хайдах эрэ быыс-арыт булан, туохха да ылларбакка сылдьар. А. Бэрияк
Мин албакаат булунуом. Кини туох эмэ быыһы-арды булар ини. М. Попов; 2) тоҕоостоох түгэни бул (хол., олох иллэҥэ да суох эрээри, кылгас кэмҥэ да буоллар, кимниин эмэ кэпсэтэ, үлэлии эҥиннии түс). Улучить момент для приема кого-л., разговора с кем-л., несмотря на огромную занятость
Тыыннаах ортоххо хайдах эмэ быыс-арыт булан көрсүһэн көрүллүө. А. Сыромятникова
Икки кыра оҕо көрүүтүн-истиитин, дьиэ-уот түбүгүн, ыччат киэһээҥҥи оскуолатыгар үөрэнэрин соччо-бачча таһаҕас оҥостуммакка, киһи сөҕүөҕүн курдук быыс-арыт булан, араас общественнай үлэҕэ кыттан, улахан убаастабылы ылбыта. «ХС»
Биэс тыһыынчаттан тахса дьонтон быыс-арыт булан, биһигини, саха дьонун, кытта истиҥник кэпсэппитэ умнуллубат өйдөбүлү хаалларда. «Кыым»