Якутские буквы:

Русский → Якутский

пар

сущ
паар, уу паарга кубулуйуута

пар

I м. паар; превращение жидкости в пар убаҕас паарга кубулуйуута; # на всех парах муҥутуур түргэнник, күүс баарынан; задать пару кому-л. үлтү мөҕөн биэр; быть под парами (о паровозе, пароходе) айаҥҥа бэлэм буол.
II м. с. х. паар; земля под паром паардаммыт сир.

ранний пар

эрдэтээҥи паар (көр СЕВООБОРОТ.)

черный пар

хойукку паар (көр СЕВООБОРОТ.)

чистый пар

ыраас паар (көр СЕВООБОРОТ.)


Еще переводы:

паардаа=

паардаа= (Якутский → Русский)

с.-х. 1) пахать под пар, поднимать пар; 2) паровать, оставлять под пар.

паар

паар (Якутский → Русский)

I пар; итии паар горячий пар; уу паара водяной пар.
II с.-х. пар; хара паар чёрный пар; эрдэтээҕи паар ранний пар.

благочестивый

благочестивый (Русский → Якутский)

прил. уст. таҥараһыт (миэрэ ыйааҕын ту ту пар киһи).

паардаах

паардаах (Якутский → Русский)

I имеющий пар; с ... паром; паардаах баанньык парная баня.
II с.-х. имеющий пар, с... паром; эрдэтээҕи паардаах колхоз колхоз, имеющий поля под ранним паром.

превратиться

превратиться (Русский → Якутский)

сов. кубулуй, буол; превратиться в пар паарга кубулуй, паар буол.

чаан

чаан (Якутский → Русский)

I 1) чад; дым; оһох чаана чад от печки; 2) пар; уу чаана водяной пар.
II большой котёл.

паардан=

паардан= (Якутский → Русский)

I париться; баанньыкка паардан = париться в бане.
II возвр.-страд. от паардаа = с.-х. 1) иметь пар; вспахать пар (для себя); сүүс гектар хара паардан = иметь сто гектаров чёрного пара; 2) паровать, оставаться под паром; паардаммыт бааһына пашня под паром.

пиджачный

пиджачный (Русский → Якутский)

прил. бинсээк; # пиджачная пара көстүүм.

буквоед

буквоед (Русский → Якутский)

м. букваһыт (туох эмэ тас көрү-яүн эрэ билэр, ту ту пар, ис хоһоонугар кыһаммат киһи).

куриться

куриться (Русский → Якутский)

несов. 1. (тлеть, гореть) буруолаан умай; 2. (выделять пар, дымок) бургучуй, буруолаа; вулкан курится вулкан бургучуйар.