Якутские буквы:

Русский → Якутский

переломить

сов. что I. (сломать) булгу рут, тоһут; 2. перен. тосту уларыт; переломить свой характер характергын тосту уларыт.


Еще переводы:

переламывать(ся)

переламывать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. переломить (-ся).

тосту

тосту (Якутский → Русский)

нареч. сломав, переломав; тосту оҕус = переломить ударом; тосту тарт = дёрнуть и сломать; тосту үктээ = наступив переломить (напр. палку) # тосту туора напролом; наперекор; тосту туора тыллас = говорить что-л. из ряда вон выходящее (по бестактности, грубости).

булгу

булгу (Якутский → Русский)

нареч. 1) переломив, сломав; булгу ту= переломить; маһы булгу тут= переломить палку; булгу эрий = свернуть (напр. ручку чего-л., шею птице); булгу оҕус = перебить, разбить ударом; 2) см. булгуччу 1; сарсын булгу кэл завтра приходи непременно.

үктээ=

үктээ= (Якутский → Русский)

1) ступать, наступать на кого-что-л.; үрдүгэр үктээ = наступить на что-л.; атахпын үктээтиҥ ты мне наступил на ногу; тобулу үктээ = продавить, проломить (ногой); үнтү үктээ = а) разбить, раскрошить что-л. наступив; б) перен. разг. поступать грубо и своевольно, проявлять замашки деспота; мүччү үктээ = прям., перен. оступиться; мүччү үктээн түбэстэ он попался (в этом деле) нечаянно; он оступился; күөх оту тосту үктээбэт киһи погов. он не наступит на зелёную травинку, боясь переломить (об очень тихом, смирном человеке); 2) перен. засыпать (напр. завалинку, потолок); сабараанньаны үктээ = засыпать завалинку; кирпииччэни үктээ= готовить кирпич (заливая раствор в формы).

пере=

пере= (Русский → Якутский)

приставка, суолтатынан көрдөрөр: 1) хайааһын биир сиртэн атын сиргэ барар хайысхалаадын, хол. перебежать быһа сүүр, сүүрэн бар; 2) хайааһыны саҥалыы хатылаан оҥорууну, хол. переделать саҥалыы оҥор, хат оҥор; 3) хайааһын наһаатын, хол. переварить наһаа буһар; 4) туох эмэ хайааһыҥҥа баһыйыыны, хол. перехитрить албыҥҥынан баһый; 5) хайааһын хас да киһини эбэтэр предмети хабарын, хол. перессорить иириһиннэртээ, өстөһүннэртээ; 6) тугу эмэ кыралааһыны, чаастарга үллэриини, хол. переломить тоһут; 7) хайааһын хайысхатын уларытыыны, хол. передать атын киһиэхэ биэр, тириэрт; 8) хайааһынынан бириэмэ ханнык эмэ кэрчигин аһарыыны, хол. переночевать хонон тур, хонон аас; 9) хайааһын кыратык эбэтэр кылгас бириэмэҕэ буоларын, хол. передохнуть сынньана түс, тыынна ыла түс; 10) "-ся" эбиискэни кытта хайааһын икки өттүгптэн хардарыта буоларын, хол. переписываться сурус, хардарыта сурус.

ас=

ас= (Якутский → Русский)

I 1) прям., перен. открывать; дьааһыгы ас = открыть ящик; ааны ас = открыть дверь; быыһы ас = раздвинуть занавес; түннүгү ас = распахнуть окно; кыраныыссаны ас = открыть границу; 2) раскрывать; размыкать; хараххын ас = раскрыть глаза; 3) раскупоривать, распечатывать; бытыылканы ас = откупорить бутылку; 4) отпирать, отмыкать; күлүүһү ас = отпереть замок; 5) открывать, пускать; кырааны ас = открыть кран; 6) открывать, обнаруживать, разоблачать, раскрывать, вскрывать; кистэлэҥҥин ас = открыть свою тайну; 7) открывать, начинать; оскуоланы ас = открыть школу; мунньаҕы ас = открыть заседание; уоту ас = открыть огонь; саҥа счётта ас = фин. открыть новый счёт; 8) открывать, обнаруживать, устанавливать (наличие чего-л.); саҥа сокуону ас = открыть новый закон; алмааһы аспыт дьон люди, обнаружившие алмазы # хараҕын ас = открыть кому-л. глаза.
II 1) толкать, пихать, отпихивать; отдавать (о ружье); түөскэ ас = толкнуть в грудь; оҥочону ас = отпихнуть лодку; саам аста ружьё моё отдало; түҥнэри ас = опрокинуть, свалить, повалить, сбить с ног; 2) тыкать, колоть, вонзать, пронзать; быһаҕынан ас = колоть, ударять ножом; сиргэ ас = воткнуть что-л. в землю; батары ас = вонзить; үҥүүнэн ас = проколоть, пробить копьём; курдары ас = пронзить; көҥү ас = пробить; дьөлө ас = уколоть, проколоть; бүөлүү ас = заткнуть; уоту ас = помешать огонь в пёчке; 3) в сочет. с нек-рыми нареч. имеет значение повредить (что-л. целое); тосту ас = переломить ударом (напр. палку); быһа ас = перерезать (напр. верёвку); хайа ас = разорвать, с силой ударив чем-л. острым (напр. ножом); 4) водружать; хыайыы знамятын ас = водрузить знамя победы; 5) вносить, включать; архивка ас = разг. положить в архив; испииһэккэ ас = включить в список; 6) безл. колоть; ойоҕоһум анньар у меня колет в боку; кулгааҕым анньар у меня в ухе стреляет; 7) шить; вышивать; этэрбэс тумсун ас = вшить вставку в носки торбасов; сирийэ ас = подогнуть и подшить через край; мииннэри ас = сшить что-л. через край; оһуор ас = вышивать # саарытын ас = проучить; түү ас = расти (о пухе, перьяхна птенцах); оперяться; уот ас = поджечь.