несов. 1. что, чем и без доп. төлөө; платить золотом кыһыл көмүһүнэн төлөө; 2. чем (поступать каким-л. образом) төлөө, хардар; платить услугой за услугу көмөҕө кэмөнөн хардар.
Еще переводы:
платить; вознаграждать; үбүнэн манньалаа = платить деньгами; этинэн манньалаа = оплатить мясом.
платить, выплачивать; оплачивать; иэһи төлөө = платить долги; эрэйбин үчүгэйдик төлөөтүлэр мой труд хорошо оплатили.
м. тиэйэн тиэрдии, тиэрдии; платить за провоз тиэрдибитигэр төлөө.
плата, цена; ыарахан төлөбүр дорогая цена; төлөбүрү төлөө = платить.
взнос; чилиэнискэй усунуос членский взнос; усунуоһу төлеө = платить взносы.
штраф || штрафной; ыстараап охсуу штрафной удар; ыстараабы төлөө = платить штраф.
налог; подоходнай нолуок подоходный налог; нолуокта төлөө = платить налог.
только мн. алимент (үлэни кыайбат кэргэн иитимньитигэр сокуонунан те-лөнүллэр харчы); платить алименты алименна төлөө.
1) арендная плата, аренда; куортамы төлөө = платить арендную плату; 2) аренда; дьиэ куортама аренда здания.
в разн. знач. разг. натура; нотууранан төлөө = платить натурой; нотуураттан уруһуйдаа = рисовать с натуры.