Якутские буквы:

Русский → Якутский

плохой

прил
куһаҕан, мөкү

прил.
куһаҕан

плохой

прил. в разн. знач. куһаҕан; больной очень плох ыарыһах улахан куһаҕан; # на него плохая надежда кини киһи эрэммэт кипитэ; шутки плохи с кем-чем (кинини кытта) оонньуур кутталлаах (сэрэнэн сыһыаннаһар наада).


Еще переводы:

аһамньы

аһамньы (Якутский → Русский)

способность есть; аһамньыта суох киһи плохой едок.

хуже

хуже (Русский → Якутский)

сравн. ст. от плохой, худой II 1. плохо, худо II 1.

сигили

сигили (Якутский → Русский)

характер, нрав; сигилитэ куһаҕан у него плохой характер.

характер

характер (Якутский → Русский)

характер; үчүгэй характер хороший характер; куһаҕан характер плохой, дурной характер.

коновал

коновал (Русский → Якутский)

м. 1. сылгы отоһута; 2. разг. (плохой врач) отоһут, дьоҕойон эмчит.

недобрый

недобрый (Русский → Якутский)

прил. 1. (недружелюбный) сөбүлээбэт; недобрый взгляд сөбүлээбэт көрүү; 2. (плохой) ыар, куһаҕан; недобрые вести куһаҕан сурахтар.

ньоҕор

ньоҕор (Якутский → Русский)

мелкая, плохая рыба.

адьас

адьас (Якутский → Русский)

нареч. совсем, вовсе, совершенно; адьас куһаҕан а) совсем плохо; б) совсем плохой; итини адьас билбэтэҕим я этого совершенно не знал; адьас аккаастанна он отказался наотрез.

мөкү

мөкү (Якутский → Русский)

1) плохой, неважный; мөкү бурдук плохая мука; мөкү сыт неприятный запах; мөкү үлэ неважная работа; 2) некрасивый, невзрачный; мөкү дьүһүннээх некрасивый.

неблагоприятный

неблагоприятный (Русский → Якутский)

прил. 1. (плохой) сөбө суох, табыгаһа суох; неблагоприятная погода табыгаһа суох күн-дьыл; 2. (отрицательный) сөбүлээбэт, утарар; неблагоприятный ответ сөбүлээбэт харда.