Якутские буквы:

Русский → Якутский

пнуть

сов., однокр. кого-что, разг. тэп, тэбэн ыл.


Еще переводы:

төҥүргэстээ=

төҥүргэстээ= (Якутский → Русский)

выкорчёвывать пни.

чөҥөчөк

чөҥөчөк (Якутский → Русский)

пень; чөҥөчөктөрү түөр = корчевать пни.

корчевать

корчевать (Русский → Якутский)

несов. что түөр, солоо; корчевать пни чөҥөчөктөрү түөр.

обомшелый

обомшелый (Русский → Якутский)

прил. муоҕунан бүрүллүбүт, лабыкталаммыт; обомшелые пни муоҕунан бүрүллүбүт чөҥөчөктөр.

выкорчевать

выкорчевать (Русский → Якутский)

сов., выкорчёвывать несов. что 1. түөрэн кэбис, солоо; выкорчевать пни чөҥөчөктөрү түөрэн кэбис; 2. перен. (искоренить) силиһиттэн түөр, төрдүттэн эс.

төҥүргэс

төҥүргэс (Якутский → Русский)

пень; төҥүргэстэрэ эрэ чороһон хаалбыттар только одни пни торчат # бөппүрүөскэ төҥүргэһэ окурок.

түөр=

түөр= (Якутский → Русский)

вырывать, выворачивать; корчевать, выкорчёвывать; выкапывать; тиити түөр = выкопать дерево с корнем; төҥүргэһи түөр = выкорчевать пни.

күөрэ-лаҥкы

күөрэ-лаҥкы (Якутский → Русский)

груда обломков, развалины; хаотическое нагромождение чего-л.; күөрэ-лаҥкы быраҕыллыбыт сыгынахтар наваленные друг на друга пни.

адаар-быдаар

адаар-быдаар (Якутский → Русский)

I. торчащие в разные стороны (о множестве предметов); неровный; адаар-быдаар сир кочковатая, бугристая местность; 2. нареч. в беспорядке, беспорядочно, кое-как (о торчащих предметах); түөрүллүбүт төҥүргэстэр адаар-быдаар быраҕыллыбыттар выкорчеванные пни беспорядочно разбросаны.

адаарыччы

адаарыччы (Якутский → Русский)

нареч. нескладно, несуразно; неуклюже; илиитин-атаҕын адаарыччы быраҕаттаан хаамар он шагает, неуклюже разбрасывая руки-ноги; төҥүргэстэр адаарыччы кыстаммыттар пни (выкорчеванные) свалены в кучу.