Якутские буквы:

Русский → Якутский

подпрыгивать

несов., подпрыгнуть сов. өрүтэ ыстан, өрө көт; подпрыгнуть от радости үөрүүгүттэн өрүтэ ыстан.


Еще переводы:

припрыгивать

припрыгивать (Русский → Якутский)

несов. (подпрыгивать) ыстаҥалаан ыл.

өгдөҥөлөө=

өгдөҥөлөө= (Якутский → Русский)

подскакивать, подпрыгивать, бегать вприпрыжку.

биэтэҥкэстээ

биэтэҥкэстээ (Якутский → Якутский)

туохт. Төттөрү-таары ойуоккалаа, ыстаҥалаа. Подпрыгивать, припрыгивать. Аттыбар сылгы чыычааҕа биэтэҥкэстиир

лаҕый=

лаҕый= (Якутский → Русский)

1) подпрыгивать на одном месте (напр. о маленьком ребёнке); 2) перен. говорить одно и то же долго и нудно.

дьоодьороҥноо

дьоодьороҥноо (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Ыалдьар атаххынан ситэ тирэммэккэ өгдөҥөлөөн хаамп. Подпрыгивать, идти, припадая на одну ногу, осторожно ступая на больную ногу, ковылять
Сүөһүбүт дьоодьороҥноон эрэр. ПЭК СЯЯ

эккирээ=

эккирээ= (Якутский → Русский)

скакать, прыгать на одном месте; плясать; эккирии түс = подскочить; запрыгать на месте; тура эккирээ= вскочить на ноги; түһэ эккирээ = спрыгнуть; өрө эккирээ = подскакивать, подпрыгивать; өрө эккирии түс = прям., перен. запрыгать.

күстэхтэн

күстэхтэн (Якутский → Якутский)

туохт. Күстэх балыкка маарынныырдыы өрүтэ көт, ыстаҥалаа. Подпрыгивать, подскакивать как елец
Бөдөҥнөрүн өттүлэрэ: «Биһиги бу баарбыт!» — диэххэ айылаах, күстэхтэрин аанньа өрүтэ мөхсөн күстэхтэннилэр. П. Тобуруокап
[Чыычаах] үөттүрэҕи миинэн, «ыалтан ыал» икки ардыгар: «Һат-һат-һат», — дии-дии, бөтөрөҥнөөн күстэхтэнэр. Күндэ

көппөрөҥнөө

көппөрөҥнөө (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Өгдөҥөлөөн, үллэҥэлээн сүүр, өрүтэ ойуолаан сүүр (улахан, эмис киһи эбэтэр туох эмэ туһунан). Бегать вприпрыжку, подскакивать ритмично, подпрыгивать (о большом, тучном человеке или предмете крупных размеров)
Ойуур быыһынан маары эргийэ бөтөрөҥнөөн, көппөрөҥнөөн иһэн ат хорус гына түстэ. Софр. Данилов
Ыттар туран, аймаластылар, суол устун түһүннүлэр. Улам түргэтээн, өрүтэ көппөрөҥнөөн ойуолаан бардылар. С. Дадаскинов
Турку такымын астаҕына эрэ көрүнньүк көппөрөҥнөөбүтэ буолаахтыыр таба. «ХС»

мохороҥноо

мохороҥноо (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Биир тэҥник ойуокка лаан сыҕарый (үксүгэр куобаҕы этэргэ). Двигаться вприпрыжку, подпрыгивать, скакать, будучи ма леньким, кругленьким (напр., о зайчонке)
Куобах мохороҥнуур.  Аргыый аҕай мохороҥнуур. ПЭК СЯЯ
Хаар үрдүн туох эрэ бааһырдыбыт. Бука, куобах сор доох ас көрдөөн мохороҥноотоҕо. «Чолбон»

ойуоккалаа

ойуоккалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Өрүтэ көт, ыстаҥалаа (сымсатык, чэпчэкитик). Подпрыгивать, скакать, перепрыгивать (ловко, легко)
Бу кырдалга кини оҕо сылдьан ойуоккалыы оонньуура, күөлэһийэрэ, ол көстөр күөх тыаҕа моҕотойу эккирэтиһэрэ. Софр. Данилов
Эһэ хатан баҕайытык кылана түһэн баран, тыа диэки омуннаахтык ойуоккалыы турда. Т. Сметанин
Татыйык чыычаах хахыйах лабаатыгар хатыы курдук атахтарынан ойуоккалыы сырытта. М. Доҕордуурап