Якутские буквы:

Русский → Якутский

показывать

несов. см. показать; # глаз (или носу) не показывать үктэнимэ, сирэйгин да кердерүмэ.


Еще переводы:

күүһүргээ=

күүһүргээ= (Якутский → Русский)

выказывать, показывать свою силу.

аллааҕымсый=

аллааҕымсый= (Якутский → Русский)

неодобр, показывать свою расторопность, исполнительность (с оттенком подхалимства).

көрдөртөө=

көрдөртөө= (Якутский → Русский)

многокр. от көрдөр = показывать (многое или много раз).

көрдөрүн=

көрдөрүн= (Якутский → Русский)

возвр. от көрдөр = показывать себя, показываться; врачка көрдөрүн = показаться врачу.

ырдьат=

ырдьат= (Якутский → Русский)

побуд. от ырдьай = показывать, оскаливать зубы; эһэ тиистэрин ырдьатта медведь оскалил зубы.

көрдөр=

көрдөр= (Якутский → Русский)

побуд. от көр=; киинэни көрдөр= показывать, демонстрировать кинокартину; оҕоруот аһын оҕолорунан көрдөр = заставлять ребят присматривать за огородом.

демонстрировать

демонстрировать (Русский → Якутский)

сов. и несов. 1. (участвовать в демонстрации) демонстрациялаа; 2. кого-что (показывать) көрдөр, көрдөртеө; де- монстрировать волю к борьбе охсуһууга дьулууру көрдөр.

ый=

ый= (Якутский → Русский)

1) указывать, показывать; суолу ый = указать, показать дорогу; тарбаххынан ый = показать пальцем; 2) велеть, предписывать; ...сокуон ыйар закон предписывает...; 3) назначать, предписывать, определять; врач ыйарынан по назначению врача.

фокус

фокус (Русский → Якутский)

II л. 1. (ловкий приём, трюк) фокус, хараҕы баайыы; показывать фокусы фокуста көрдөр; 2. перен. разг. (уловка) үктэтии, үктэ-тэн албыннааһын; 3. фокусы мн. перен. разг. (причуды) эгэлгэт, кубулҕат.

куоһар=

куоһар= (Якутский → Русский)

давать, показывать результат (превосходящий ранее достигнутый); превосходить (в несколько раз); устаны ойууга миигин куоһарар в прыжке в длину он превосходит меня; үстэ куоһар = сделать в три раза больше (чем намечено); куһу куоһаран түһэр = стрелять в нескольких уток сразу.