Якутские буквы:

Русский → Якутский

полумрак

м. борук-сорук, боруҥуй.


Еще переводы:

тумарык

тумарык (Якутский → Русский)

сумрак, полумрак; халлаан сырдыан иннинээҕи тумарык предрассветный сумрак.

үдүк-бадык

үдүк-бадык (Якутский → Русский)

  1. сумерки, полумрак; үдүк-бадык буолуута при наступлении сумерек,. в сумерки; 2. смутно, неотчётливо, неясно; үдүк-бадык өйдүүбүн смутно помню.
үөл-дьүөл

үөл-дьүөл (Якутский → Русский)

  1. утренние сумерки, предрассветный полумрак; ранний рассвет; үөл-дьүөлгэ в утренние сумерки; 2. смутно, неясно (помнить, видеть); ол түбэлтэни үөл-дьүөл өйдүүбүн тот случай я помню очень смутно.
сырдык-хараҥа

сырдык-хараҥа (Якутский → Русский)

сумерки, полумрак || сумеречный; сырдык-хараҥа былдьаһыыта в сумеречный час; сырдык-хараҥа буолла наступили сумерки # сырдыкка-хараҥаҕа киир = находиться в состоянии кризиса (напр. при болезни); сырдыкка-хараҥаҕа түһэр = усиленно торопить кого-л.