Якутские буквы:

Русский → Якутский

поляки

тин. (ед. *поляк *м., полька ж.) ** поляктар.

Якутский → Русский

поляк

поляк || польский; поляктар поляки; поляк дьахтара (или кыыһа ) полька; поляк тыла польский язык.


Еще переводы:

польский

польский (Русский → Якутский)

прил. поляктыы, поляк, Польша; польский язык поляк тыла.

харабыллааччы

харабыллааччы (Якутский → Якутский)

харабыллаа диэнтэн хай
аата. Линияны барытын харабыллааччынан уонна харабыллар начаалынньыктарынан Геллерт уҥа илиитэ поляк Мац этэ. СБТТ

сэпсиҥнээ

сэпсиҥнээ (Якутский → Якутский)

сэпсий диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Винниченко оҕонньор саҥардаҕын ахсын сэҥийэтин убаҕас үрүҥ бытыга сэпсиҥниир. С. Никифоров
Бааһынай, итини истээт, кубарыс гынна, бытыга сэпсиҥнээтэ, бокуойа суох таҥараҕа кириэстэннэ. ӨӨККҮ
«Бүгүн биһиэхэ бырааһынньык», — кырдьаҕас поляк хойуу бытыга сэпсиҥнээтэ. «ХС»

бурҕалдьылаа

бурҕалдьылаа (Якутский → Якутский)

туохт., көсп. Бурҕалдьы кэтэрт. Надевать на кого-л. ярмо (обременять, отягощать чем-л.)
Адаҕа кэтэрдэн, Буулаҕа бурҕалдьылаан Хаппытаал халаматын хаптараннар, Сырдык хааннарын уулаан, Суорума суоллааннар, Итэҕэс айыылааннар Ийэ сири Иҥнэри үктээн эрэллэрэ Иэдээнин ньии! С. Зверев
Потоцкай, син нууччалары, украинецтары бурҕалдьылыылларын курдук, бурҕалдьы кэтэрпит поляктарга, оробуочайдар биһиги ортобутугар аҕыйахтар дуо? Н. Островскай (тылб.)

мазурка

мазурка (Русский → Якутский)

ж. мазурка (1. поляктар национальной үҥкүүлэрэ; 2. ол үҥкүү ритминэн музыкальной айымньы).

омук

омук (Якутский → Якутский)

I
1. аат.
1. Биир дойдулаах, биир тыллаах, култууралаах, биир төрүттээх дьон, норуот. Народ, нация
Уфа куорат таһынааҕы дэриэбинэҕэ олохтоох чуваш омук киһитэ эбит. Эрилик Эристиин
Прометей — грек омук мифологиятын өлбөт-сүппэт уһулуччулаах киһитэ. Суорун Омоллоон
2. Ким эмэ ханнык омукка (норуокка) киирэрэ, национальноһа. Национальность
Доҕоор! Эн хайа күбүөрүнэттэн, уокуруктан, хайа дэриэбинэттэн киһигиний уонна хайа омуккунуй? Эрилик Эристиин
[Климов:] Мин этэрээппэр биир үчүгэйкээн Биэлсэр кыыс баара, омуга поляк этэ. И. Гоголев
3. түөлбэ., эргэр. Эбээн, эбэҥки. Эвен, эвенк. Эбээннэри, эбэҥкилэри Дьааҥыга омуктар диэн ааттыыллара. М. Ефимов
4. көсп., эргэр. Атын нэһилиэк, атын улуус; атын улуус киһитэ. Другой наслег, другой улус (административные единицы Якутии); человек из другого улуса
Кыыс оҕо – омук анала. Саха фольк. Омук сиригэр кийиит буоллаҕым. А. Софронов
Оттон кыыс омук аналынан ааттанара. «ХС»
2. даҕ. суолт. Туспа (дойду, судаарыстыба); туспа дойдуга сыһыаннаах, олохтоох. Иностранный. Омук дойдулара. Омук тыла. Омук киһитэ
ср. уйг. омак ‘чужой, чужестранец’, тув. омак ‘племя, род, нация’, эвенк., монг. омог ‘племя, род’
II
аат., түөлбэ. Сыҥаах иһэ (балыкка хайыытын иһэ). Внутренняя часть щеки (у рыб внутренняя часть жабер). Усуйаанаҕа балык хайыытын омук диэн ааттыыллар
Омуга төллөр — аҕынньыта төллөр (холлор) диэн курдук (көр аҕынньы)
Эһэ үөһүн, саһыл хараҕын сиэтэлээтэ, онтон омуга төллөн хотуолаан куллугуратта. Н. Түгүнүүрэп