Якутские буквы:

Русский → Якутский

пороховой

прил. буорах, буорахтаах; пороховой завод буорах завода.


Еще переводы:

буорах

буорах (Якутский → Русский)

порох || пороховой; буруота суох буорах бездымный порох; буорах ыскылаата пороховой склад.

погреб

погреб (Русский → Якутский)

м. оҥкучах, булуус; винный погреб арыгы оҥкучаҕа; пороховой погреб буорах оҥкучаҕа.

буорахтаах

буорахтаах (Якутский → Русский)

1) имеющий порох, с ...порохом; пороховой; буорахтаах бааҥка банка с порохом; 2) перен. разг. энергичный, сильный; настойчивый; оҕонньор билигин да буорахтаах старик всё ещё силён.

сааҕыр

сааҕыр (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Буорах тордоҕо олорон, киртий (саа иһин этэргэ). Покрываться пороховой гарью (о канале ствола ружья, орудия). Бу саа иһэ наһаа сааҕырбыт

буорахтаах

буорахтаах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Буораҕынан хааччыллыбыт, буораҕынан иитиллэр. Пороховой
Оппуонньа доҕорум, оо, ыраах, — Ол киһи Абыйга дайдылаах, Дьокуускай куораттан былырыын Тоҕус буут буорахтаах барбыта. Күннүк Уурастыырап. Нуучча сэриитэ буорахтаах саанан, сибиниэс буулдьанан ытыалыыр. Саха фольк.
2. көсп., кэпс. Эрчимнээх, күүстээхуохтаах; дьүккүөрдээх, дьулуурдаах. Энергичный, сильный; настойчивый
Туохтан бу курдук «буорахтаах», Туох да тэҥнэспэт уохтардаах Буолан турбуккун эппиэттээ, Сэбиэт дойдутун киһитээ? Эллэй
Хайа бу, «иһигэр буорахтаах» диэн Хайгыыр сэбиҥ хас сыаналааҕый? Күн Дьирибинэ
Буорахтаах дьахтар, кыра эрээри. Н. Габышев
Буорахтаах буочукаҕа олор калька — кутталлаах, эрэлэ суох балаһыанньаҕа олор. соотв. сидеть на пороховой бочке
Дьоннор, сэргэх буолуҥ! Аан дойду билигин даҕаны буорахтаах буочукаҕа олорор. С. Тарасов

саах

саах (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Киһи-сүөһү тахсан киирбит хойуута, куһаҕаннаабыта. Испражнения человека, животных, кал, помёт. Оҕо сааҕа. Куобах сааҕа. Борооску сааҕа
    [Ортуур] сылгы сааҕын ыраах тэбиэлээн төкүнүтэ-төкүнүтэ, дьиэтин диэки бэдьэйэ сиэлэн хаамта. П. Аввакумов
    Ынах сүөһү хойуута. Коровий помёт, навоз. Хотон сааҕын ыраастаа
    Саахха биһиллибэккэ үөскээбит чыычаах оҕото [кыыс], биһиги курдук буолуо дуо? М. Доҕордуурап
    Кураанахтаммыт сыарҕаларга саахтарын тиэйэн таһаартаатылар. В. Яковлев
  3. Сорох үөн-көйүүр сымыыта. Яйца некоторых насекомых (напр., гниды, комнатной мухи). Быт сааҕа. Сахсырҕа сааҕа
  4. кэпс. Туохха эмэ (хол., саа уоһугар, хамсаҕа) кир олоруута, мустуута. Налёт, накопившийся на чём-л. (напр., о пороховой гари в стволе ружья, зубном камне). Саа иһин сааҕа. Киһи тииһин сааҕа. Хамса сааҕа
  5. даҕ. суолт. Сүөһү сааҕынан оҥоһуллубут. Сделанный из навоза. Саах балбаах
    Саах сыбахтаах хотонноох балаҕаҥҥа Баһыыкка оҕонньор …… олорор. Бэс Дьарааһын
    Сааҕа сонуур кур. — тугу эмэ тирэх оҥостон, туһанан улаатар, киһи буолар. Стать на ноги с помощью кого-л., но не испытывать к нему благодарности
    Мин бэлэммэр сааҕа сонуу-сонуу дибдигириир буоллаҕына, хайа сатаан да ыал буолан олоруохпут суох дии. А. Софронов. Сааҕын (саба) хаппахтыыр кэпс. — кэрээнэ суох кэччэгэй. Невероятно скупой, сквалыга. Сааҕын саба хаппахтыыр баҕайы (өс ном.). Саах курдук итирбит кэпс. — букатын кыаммат буола итирбит. Вдребезги напиться
    Үрүҥ арыгы аһара элбэх ууруллубут буолан, ыаллара эттэрин тартаран: «Саах курдук итирэллэрэ буолуо», — диэбиттэр. УФГ ӨТАҮТ. <Бэҕэһээҥҥи> саах үөнэ сэнээн. — киһини эдэринэн сэнээн, үөҕэн этии. Оскорбительное выражение по отношению к молодому человеку: молокосос, сопляк
    Бу хара ыттар, бу бэҕэһээҥҥи саах үөннэрэ, бу муҥнаан-сордоон эрдэхтэрин көрүҥ эрэ! Күндэ
    Эн баҕас тугу билээхтиэххиний? Өлөр алдьархайа диэни оройдооботох саах үөнэ буоллаҕыҥ дии! «ХС». Сааххын булкуйар буола кэпс. — өйгүн букатын сүтэрэ, үрүҥүхараны кыайан араарбат буола (итир, түөһэй). До полной невменяемости (напиться, впасть в маразм)
    Сааҕын булкуйар буола итирбит. <Миигинэн> тииһиҥ сааҕын суунума көр миигинэн. Төһө да быыпсай буолларгын миигинэн тииһиҥ сааҕын сууйума. Болот Боотур
    Оттон таах тииһиҥ сааҕын сууйан ыйыппат, истээри сүбэлэтэр буоллаххына, сүбэлиэм даҕаны. Суорун Омоллоон
    Саах күрдьээччи — хотоҥҥо сүөһү сааҕын ыраастааччы, хотон ыраастааччы. Тот, кто выгребает навоз (из хлева). Саахта күрт кэпс. — хотоҥҥо сүөһү сааҕын ыраастаа, хотону ыраастаа. Выгребать навоз из хлева, чистить помещение для скота
    Талкы оҕонньор дьиэтигэр суос-соҕотох олорор, кыһыныгар сааҕын бэйэтэ күрдьэр. Күндэ. Саах хомурдуоһа — сүөһү сааҕынан аһылыктанан үөскүүр хомурдуос. Жук навозный, навозник. Тимир сааҕа — тимир рудатыттан тимири уһааран ыларга хаалар тобох. Побочный продукт, получающийся при выплавке железа из железной руды, шлак. Хотон сааҕа кэпс. — хотоҥҥо баар сүөһү сааҕа-иигэ; сүөһү сааҕа. Нечистоты в хлеву; навоз
    Ол Баай Байбал уолугар ойох таҕыстар эрэ, хата, Баай Байбалга хамначчыт буолан, хотон сааҕын хоруйуох этэ. П. Ойуунускай
    ср. др.-тюрк. саҥ ‘птичий помёт’, кирг., перс. заҥ ‘кал’