Якутские буквы:

Русский → Якутский

потушить

I сов. что (погасить) умуруор, умуор.

потушить

II сов. что (поварить) соркуойдаа (бэйэтин симэһинигэр буһар).


Еще переводы:

задуть

задуть (Русский → Якутский)

I сов. что (потушить) саба үр; задуть свечу чүмэчини саба ур.

погасить

погасить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (потушить) умуруор, умулуннар; погасить лампу лаампаны умуруор; 2. сап, дьиҥэ суох оҥор, төлөө; погасить долги нэстэргин сап.

приглушать

приглушать (Русский → Якутский)

несов., приглушить сов. что 1. (ослабить) намтат, намырат, бүтэҥи-тит; приглушить голос куоласкын намтат; 2. разг. (потушить) сөҕүрүт, умуруор; 3. перен. разг. (умерить) намырат, аһар; приглушить тоску санаарҕааһынын намырат.

очаг

очаг (Русский → Якутский)

м. 1. (печь) оһох, холумтан; 2. перен (семья, родной дом) дьиэ-уот; у домашнег очага бэйэ дьиэтигэр-уотугар; 3. перен. (ере доточие чего-л.) көрдүгэн, киин; культурны очаг культура киинэ; потушить очагй войт сэрии көрдүгэннэрин умуруортаа.

залить

залить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (облить) саба кут, саба ыс, тох; 2. что (затопить) угуттаа; 3. что (потушить) уунан саба ыс, уунан умуруор; залить пожар уоту уунан саба ыс; 4. что, чем, перен. кут; залить светом сырдыгы кут, сырдыгынан кут; # залить горе (или тоску) кутурҕаҥҥын арыгынан аралдьыт.