Якутские буквы:

Русский → Якутский

прежний

прил
урукку

прил.
урукку

прежний

прил. урукку, ааспыт; прежние годы урукку сыллар.


Еще переводы:

оччотооҕу

оччотооҕу (Якутский → Русский)

тот, прежний; оччотооҕу кэмҥэ в прежнее время.

мааҕы

мааҕы (Якутский → Русский)

давнишний, прежний; мааҕы кэпсэтиибит наш давнишний разговор.

оччотооҕу

оччотооҕу (Якутский → Якутский)

даҕ. Ол кэмнээҕи, урукку. Тот, прежний
Сүөдэр буоллаҕына, оччотооҕу кэминэн, наһаа иннин биэрбэт уол эбит. Амма Аччыгыйа
Оччотооҕу устудьуон сарсыардааҥҥы аһылыга диэн туох буоссалаах буолаахтыай? Н. Заболоцкай

маа

маа (Якутский → Русский)

I подр. мычанию коровы му-у.
II : маа бэйэлээх вот такой-то, вот какой (прежний); маа бэйэлээх үрүҥ-хара сүүрүкпүт фольк. вот какой наш рогатый и конный скот (к-рого мы лишились).

перекрыть

перекрыть (Русский → Якутский)

сов. 1. что (покрыть заново) хат сап, уларытан сап; 2. кого-что (превзойти) куоһар, аһар; перекрыть прежний рекорд урукку рекорду аһар; 3. что сап, бүөлээ, быһыттаа; перекрыть путь суолу сап; перекрыть воду ууну быһыттаа.

урукку

урукку (Якутский → Русский)

прежний, прошлый, бывший, былой; давнишний, давний || прежде, давно; урукку үлэ прежняя работа; урукку олох прошлая жизнь; урукку кэргэнэ его бывшая жена; урукку дьылларга в былые годы; урукку үйэҕэ в давнюю эпоху; урукку курдук как прежде.

учуоттаа=

учуоттаа= (Якутский → Русский)

1) учитывать; сүөһү ахсаанын учуоттаа = учесть поголовье скота; табаар киириитин-тахсыытын учуоттаа = учесть приход и расход товаров; 2) учитывать, принимать во внимание; урукку уоппуту учуоттаа = учесть, принять во внимание прежний опыт.

аныгы

аныгы (Якутский → Русский)

1) нынешний, теперешний; аныгы бириэмэ нынешнее время; былыргы киһи ынаҕынан , аныгы киһи үөрэҕинэн посл. прежний (т. е. прежде) человек — количеством скота (славился), нынешний (т. е. сейчас) человек— образованием (славится); 2) будущий, следующий; аныгы дьылга в будущем году; аныгы сырыыга в следующий раз.

сүөһүтүй

сүөһүтүй (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Урукку чөлгөр түс, урукку көрүҥҥүн ыл (ыалдьан, ыран баран көммүт сүөһү туһунан). Восстановиться, обрести прежний вид (о скоте, который оправился после болезни, истощения)
Ыалдьыбыт табалартан үс өллө. Сорохторо бэйэлэрин киринэллэрэ ааһан, дьэ сүөһүтүйэ быһыытыйдылар. ИИА КК
2. көсп. Киһи киэбин-киэлитин, майгытын-сигилитин сүтэрэн, мөкү, сидьиҥ майгылан. Потерять человеческий облик, опуститься до скотского состояния. Бу киһи арыгыны наһаа истэҕинэ сүөһүтүйэр

охладевать

охладевать (Русский → Якутский)

несов., охладеть сов. к кому--чему тымныы сыһыаннан, сой, тэй; охладеть к прежним друзьям урукку доҕотторгор тымныы сыһыаннан.