Якутские буквы:

Русский → Якутский

привет, приветствие

сущ
эҕэрдэ

приветствие

с. эҕэрдэ, эҕэрдэлээһин; обменяться приветствиями эҕэрдэлэс.


Еще переводы:

уруйдааһын-айхаллааһын

уруйдааһын-айхаллааһын (Якутский → Русский)

прославление; восторженное приветствие.

юбиляр

юбиляр (Якутский → Русский)

үбүлээр; үбүлээри эҕэрдэлээһин приветствие юбиляру.

поздравление

поздравление (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) эҕэрдэлээһин; 2. (приветствие) эҕэрдэ; примите наши поздравления биһигиттэн эҕэрдэтэ тутуҥ.

эҕэрдэ

эҕэрдэ (Якутский → Русский)

привет, приветствие || приветственный; эҕэрдэ тыл приветственное слово; эҕэрдэтэ тиэрт передай ему привет; эҕэрдэтэ тут прими от него привет.

вечер

вечер (Русский → Якутский)

м. 1. киэһэ; к вечеру киэһэ буолуута; под вечер киэһэлик; по вечерам киэһэлэргэ, киэһээ еттүгэр; 2. биэчэр; устроить вечер биэчэрдэ тэрий; # добрый вечер! (приветствие) үтүө киэһэ!

адрес

адрес (Русский → Якутский)

м. 1. аадырыс; доставить письмо по адресу суругу аадырыһынан тиэрт; 2. (письменное приветствие) аадырыс, эҕэрдэ сурук; # не по адресу сыыһа, сыһыана суох киһиэхэ, сыһыана суох сиргэ (эт уо.д.а.); по чьему-л. адресу ким эмэ туһунан.

поклон

поклон (Русский → Якутский)

м. (приветствие, привет) бокулуон, эҕэрдэ; передать поклон кому-л. кимиэхэ эмэ бокулуонна тириэрт; # земной поклон рел. бокулуоннаа; идти на поклон көрдөһө бар; он на поклон ни к кому не пойдёт кини кимтэн да көрдөһө барыа суоҕа.

айхал

айхал (Якутский → Русский)

1) айхал уст. молитвенный возглас, выражает радость, пожелание блага, счастья: айхал диэн алҕаан иһиэҕиҥ ! да будем мы славословить возгласами "айхал "!; 2) торжественное приветствие или пожелание блага, соответствующее русскому "слава"; советскай наукаҕа / айхал ! слава советской науке!; 3) хвала, восхваление, прославление.

ограничиться

ограничиться (Русский → Якутский)

сов. чем 1. (удовлетвориться) муҥурдан, дуоһуй; ограничиться устным приветствием тылынан эҕэрдэлээһининэн муҥурдан; 2. (свестись к чему-л.) муҥ.урдан, бүт.

айхаллаа=

айхаллаа= (Якутский → Русский)

1) уст. призывать духов и просить у них дары; 2) поэт, торжественно приветствовать; восхвалять, славословить; кинини айхаллаан көрүстүлэр его встретили торжественным приветствием; поэт сааскы кэми айхаллыыр поэт радостно приветствует весеннюю пору; ср. уруйдаа =.