Якутские буквы:

Русский → Якутский

притворяться

I, II несов. см. притвориться 1,11.


Еще переводы:

албыдый=

албыдый= (Якутский → Русский)

лицемерить, притворяться.

курбааннан

курбааннан (Якутский → Якутский)

туохт. Үөннэнкурдьаҕалан, албыдый, кубулун. Хитрить, лукавить, притворяться.

кубулуҥсалан

кубулуҥсалан (Якутский → Якутский)

туохт. Үөннэн-күрдьэҕэлэн; ханньаҥнаа-мунньаҥнаа. Притворяться; капризничать
Тэбэнэттээх буолан тэйиэккэлээтэ, Моһуоктаах буолан буорахтанна, Кубулҕаттаах буолан кубулуҥсаланна. Өксөкүлээх Өлөксөй

албыннан=

албыннан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от албыннаа = I) лицемерить; притворяться; ыалдьыбыт буолан албыннанар он притворяется больным; 2) обманывать себя, заниматься самообманом; бэйэтин албыннанар он обманывает себя.

дэмнэн

дэмнэн (Якутский → Якутский)

туохт. Наһаалаа, омуннан; туох, хайдах эрэ буолбута буол, кубулун. Притворяться, представляться
[Мөрүөн] Обургу соҕустук холуочуйда буолан баран, өссө ордук дэмнэннэ. Д. Таас

кубулун-дьибилин

кубулун-дьибилин (Якутский → Якутский)

туохт. Араастаан кубулҕатыр, албыннан, курдьаҕалан. Притворяться, прикидываться кем-л. [Боккуой] ити кубулунан-дьибилинэн барбыт дьахтары хайдах эмэ тыл кыбытан өһүргэтиэн баҕарар да, Хобороостон толлон тохтоото. А. Сыромятникова

түөкүннээ=

түөкүннээ= (Якутский → Русский)

1) плутовать, мошенничать, обманывать; хаартыга түөкүннээ = плутовать в карты; эн миэхэ түөкүннээмэ ты меня не проведёшь; 2) хитрить, лукавить; притворяться (с умыслом); кини түөкүннээн үчүгэй буола сатыыр он перед ним притворяется хорошим; 3) обзывать, ругать кого-л. плутом, мошенником.

дьибилин

дьибилин (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Бааргыттан үчүгэй буолан көстө сатаа, атыннык көһүн. Стараться казаться иным (лучше, чем есть), притворяться
[Кыргыттар] Иһирдьэ киирэллэригэр Истибэтэх-көрбөтөх Ньимиликээттэр буолан дьибилиннилэр. Өксөкүлээх Өлөксөй
Кинини күүтэн олорор бааһынай эдэр кыыһын көрөөт, ити курдук дьибилинэн барбыта. «ХС»

кубааскайдаа

кубааскайдаа (Якутский → Якутский)

туохт. Албыдый, кубулун. Притворяться, лицемерить
[Сэмэн:] Кыыскын таҥнары кубааскайдаан, иккиһин атыылаан сиэри гыннаҕыҥ, мин ороскуоппун төлөө. А. Софронов
Инженер уол, быраас кыыһы кытта көрсөөт, быһаарса охсуохтаах, таптыырын туһунан кубааскайдаабакка этиэхтээх. И. Бочкарев. Кубулҕаттаах, Кубааскайдыыр эрэ дьахтар хоонньоһо сытар Холоонноох доҕорун Холуннара сатааччы. В. Гольдеров

албыдый

албыдый (Якутский → Якутский)

туохт. Ис дьиҥ санааҕынан буолбакка, киитэрэйдээ, кубулун, тугу эмэ гын. Притворяться, хитрить, напускать на себя
Араас минньигэс мүөттээх тылынан албыдыйан, кини аҕатын баайын-дуолун, дьиэтин-уотун барытын бэйэтин аатыгар суруйтарбыт. Софр. Данилов
Анараа дьон: «Эн өссө үчүгэйдик чинчийэн көр, биһиги ыраас этибит», — диэн ойууну ааттастахтарына, албыдыйа сыталларын курдук санаан өссө кыыһырар этэ. Эрилик Эристиин
Коктейльга эҥин ыҥырбыта буолан албыдыйар ис хоһоонноох листовканы тарҕатааччылар бааллара. «ХС»