Якутские буквы:

Русский → Якутский

проноситься

I несов. см. пронестись.

проноситься

II сов. 1. разг. (продырявиться) кэтиллэн бүт, алдьан; 2. (находиться в носке) кэтилин.


Еще переводы:

күлүгүлдьүй=

күлүгүлдьүй= (Якутский → Русский)

образн. мелькать тенью; быстро проноситься.

сыбылдьый=

сыбылдьый= (Якутский → Русский)

образн. быстро проноситься, мелькать там и сям.

элэнгнээ=

элэнгнээ= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. мелькать, проноситься неясной тенью; мастар быыстарынан туох эрэ элэҥниир между деревьями что-то мелькает.

элээр=

элээр= (Якутский → Русский)

нестись, проноситься быстро и плавно; кус көтөн элээрэр утка летит быстро и плавно.

суйулаа=

суйулаа= (Якутский → Русский)

стремительно пролетать, проноситься; оноҕос өрө суйулаан таҕыста стрела стремительно взвилась вверх; ср. туйулаа=.

сылыбырай=

сылыбырай= (Якутский → Русский)

образн. легко и быстро двигаться; проноситься (о птице); хааман сылыбырай= идти быстрым шагом.

элэгэлдьий=

элэгэлдьий= (Якутский → Русский)

учащ.-кратн. быстро проноситься, мелькать; суурэн элэгэлдьий = мелькать в быстром беге; сэппэрээк быыһынан куобах элэгэлдьийэр между кустарниками мелькает заяц.

дьурулаа=

дьурулаа= (Якутский → Русский)

1) проноситься, нестись (по воде); чэпчэки оҥочо өрүс устун дьурулуур по воде несётся лёгкая лодка; 2) протягиваться прямой линией, представлять собой длинную прямую; сыарҕа суола дьурулаан сытар тянутся следы саней.