Якутские буквы:

Русский → Якутский

проститься

сов. 1. с кем-чем быраһаайдас, бырастыылас; 2. с чем (покинуть что-л.) бырастыылас, арах; 3. с кем-чем (отказаться от кого-чего-л.) бырастыылас, араҕыс.


Еще переводы:

прощаться

прощаться (Русский → Якутский)

несов. см. проститься.

быраһаайдас=

быраһаайдас= (Якутский → Русский)

прощаться; быраһаайдаһан араҕыс = проститься, попрощаться.

бырастыылас=

бырастыылас= (Якутский → Русский)

прощаться; илии тутуһан бырастыылас = проститься за руку; бокуонньугу кытта бырастыылас = проститься с покойным.

бырастыылас

бырастыылас (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Арахсарга илии тутуһан эбэтэр тылынан бэйэҥ санааҕын биллэр. Проститься (при расставании)
Көрүстэххэ дорооболоһор, арахсарга бырастыылаһар, ыалдьыты олордор сүдү культура сыста илик киһитэ — мин кылааһым диэки талырдыы турдум. Амма Аччыгыйа
Оннооҕор суолга аргыстаспыт киһини кытта бырастыылаһар баҕайыта. Софр. Данилов
2. Билэр өлбүт киһиҥ дьонугар кэлэн кутурҕаны биллэрэн, сиэри-туому толор. Проститься (с покойным)
Уулаах хоруобу аһан, өлбүт киһи тоҥон хаалбыт этигэр иэдэһин даҕайталаан кириэстии уурталаан бырастыыласта. Эрилик Эристиин
Нараҕаннаах Лоокууттарын: «Ньургуһуну кытта тахсан бырастыылас», — диэбиттэрин төрүт буолбатаҕа. Дьүөгэ Ааныстыырап
3. көсп. Кимтэн, туохтан эмэ араҕыс, мат. Лишаться кого-чего-л.
Лэглээрдэр эрэйдээхтэр «Дулҕалааххытыттан» бырастыыластыгыт эбээт... Амма Аччыгыйа
Сиэнньэҕиттэн, бука, бырастыыластаҕыҥ буолуо оҥоробун. Ханнык эмэ балбаах таһааччы моролуйбут уолга эргэ тахсаахтыаҥ. М. Доҕордуурап

будто

будто (Русский → Якутский)

  1. союз (словно) дылы, курдук; у вас такой вид, будто вы не поняли эн өйдөөбөтех курдук дьүһүннээххин; 2. частица (выражает неуверенность) курдук, дылы, быһыылаах; мне сегодня как будто лучше бүгүн мин арыыйда курдукпун; 3. частица вопр. разг. оннук дуо, оннук буоллаҕай, ама доҕор; он желает проститься с тобой.— Будто? кини эйигин кытта бырастыылаһыан баҕарар.— Оннук дуо?
быраһаайдас

быраһаайдас (Якутский → Якутский)

туохт. Арахсарга, бараары туран, илии тутуһан, тылынан эбэтэр атыннык бэйэҥ санааҕын биллэр. Проститься (при расставании)
Нахов, Аласовы кытта быраһаайдаһан, сэниэтэ суох сапсыйда уонна нүксүччү туттан, тайаҕар ыараханнык тайанан, олбуор аанын диэки барда. Софр. Данилов
Аким Романович быраһаайдаһан, биһиги дьоммутугар үтүө суолу-ииһи баҕаран баран, айаҥҥа туруммута. Н. Заболоцкай
«Мэ, бу маны биэрээр», — диэт, Катя бүк тутуллубут кыра кумааҕы лоскуйун уунна уонна быраһаайдаһаат, тахсан барда. Н. Лугинов