Якутские буквы:

Русский → Якутский

прятаться

несов. сас, хорҕой.


Еще переводы:

скрываться

скрываться (Русский → Якутский)

несов. 1. см. скрыться; 2. (прятаться) сас, хорҕой.

хорҕолон=

хорҕолон= (Якутский → Русский)

возвр. от хорҕой = укрываться, прятаться; заслоняться; маһы хорҕоло-нон . турдум я стоял, укрывшись за деревом.

бүк=

бүк= (Якутский → Русский)

укрываться, прятаться; куобах бүкпүт заяц спрятался.
юр. бүк охсунуу предварительный отказ от ответственности, дискламер (disclaimers)

сас=

сас= (Якутский → Русский)

прятаться, скрываться; күн саҕахха саста солнце скрылось за горизонтом; саһа оонньоо = играть в прятки.

саһымтыа

саһымтыа (Якутский → Якутский)

даҕ. Саһар идэлээх, сатаан саһар. Имеющий привычку прятаться, умело прячущийся. Эһэни киһиттэн саһымтыа дииллэр

сөрүөһүн=

сөрүөһүн= (Якутский → Русский)

1) перекоситься; түннүк араамата сөрүөстүбүт оконные рамы перекосились; 2) перен. прятаться, укрываться за чём-л.; тииккэ сөрүөһүн = укрыться за деревом.

хорҕой=

хорҕой= (Якутский → Русский)

укрываться, прятаться; искать защиты; сылгы тыалтан хорҕойоругар хахха туруордулар чтобы укрыть лошадей от ветра, поставили щиты; мас анныгар хор-ҕойдо он спрятался под деревом.

кистэн-кэмчиэр

кистэн-кэмчиэр (Якутский → Якутский)

туохт. Кыбыстан, биллибэт-көстүбэт курдук тутун. Быть застенчивым, стремиться быть в тени, прятаться от чужих глаз
Кистэнэкэмчиэрэ өрүү бүгэн Килбик, сэмэй көлүччэлэр. И. Эртюков

таиться

таиться (Русский → Якутский)

несов. Һ (скрывать, не рассказывать) кистэн, кистээ; 2. (прятаться) сас, хорҕой; 3. (быть, иметься) кистэнэ сырыт, саһан сырыт, баар буол; в этом таится какая-то загадка манна ханнык эрэ таабырын (кистэлэҥ) баар.

уоруктан

уоруктан (Якутский → Якутский)

туохт. Уоруктаах буол. Заиметь жильё, место постоянного пребывания
Атас Бүөккэ ат эккирэтэр аарыма уоруктаммыт. П. Степанов
Ханна эмэ саһан сыт. Скрываться, прятаться, залегать где-л. Уо, уҥуоргу уораҕайгар Уоруктанан, сырҕан бааһын Дохсун Доодоҥ оһорунар. М. Ефимов