Якутские буквы:

Русский → Якутский

пьет

гл
иһэр

гл.
иһэр (ис)

пить

несов. 1. что и без доп. ис; пить чай чэйдэ ис; 2. (пьянствовать) ис, итириктээ, арыгылаа; он сильно пьёт кини олус иһэр; # как пить дать хайаан да, булгуччу.


Еще переводы:

уулаа=

уулаа= (Якутский → Русский)

1) пить; ынах ойбонтон уулуур корова пьёт из проруби; оҕустуу уулаа= пить много, жадно (букв. пить, как бык); 2) растапливать лёд; превращать лёд в воду; 3) разбавлять водой, мешать с водой; испиири уулаа = разбавить спирт водой; 4) уст. добавлять медь (к чистому серебру, золоту во время плавки).

аҥыр

аҥыр (Якутский → Русский)

выпь.

утахтаах

утахтаах (Якутский → Русский)

I 1) имеющий питьё (для утоления жажды); ити оҕо үүт утахтаах этот ребёнок постоянно пьёт молоко; 2) разг. часто испытывающий жажду; пьющий много от жажды.
II имеющий сколько-л. волокон, прядей, нитей; түөрт утахтаах быа верёвка, ссученная из четырёх нитей.

ыймахтаа=

ыймахтаа= (Якутский → Русский)

пить большими глотками; ымдааны ыймахтаа = пить ымдан большими глотками.

утахтаа=

утахтаа= (Якутский → Русский)

давать пить; обеспечивать, снабжать питьём.

тамаҕырҕаа=

тамаҕырҕаа= (Якутский → Русский)

испытывать жажду, хотеть пить (о лошади).

пьющий

пьющий (Русский → Якутский)

  1. прич. от пить; 2. прил. иһээччи, арыгыһыт.
кыһыллаа=

кыһыллаа= (Якутский → Русский)

1) придавать красноту, красный цвет; 2) разг. пить красное вино.

перепивать

перепивать (Русский → Якутский)

несов. см. перепить.

пропивать

пропивать (Русский → Якутский)

несов. см. пропить.